第二十一章(第6/14页)

“快躲!快躲啊!”他边说边放声大笑。

“你这疯子,”夏洛特喊道。她穿着高跟鞋急忙跑到房间给她母亲取了一件上衣,回来时她也格格地直笑。我心里想,他们真是太自得了。

西蒙开了张支票,然后递给麦格纳斯太太。“拿着,”他说,“去买几件衣服穿。别穿得像女帮工似的到这儿来。”他走上前去吻了吻她的辫子,她抱住他的头,十分高兴地连吻了两次。

我去看了艾洪。他面色苍白憔悴,情况不大好。我不在时,他曾住院做前列腺手术。尽管如此,他仍然风采依旧,就像这儿到处贴满的保险广告、剪报和照片一样,其中还挂着局长的照片——一副男人气概!那颗大脑袋有多神气——下面是那篇著名的讣告!蒂莉带着孙子度假去了,米尔德丽德跟艾洪的感情比以前更深了,现在由她掌管一切。她脚上穿一双厚厚的矫形鞋,站在办公室的栅栏前面,它把通向老办公室的过道截断了。她那眼睛里的神色会惹得你跟她吵上一架。谢天谢地,我可没有。她的头发已开始花白,艾洪则更是满头皓发,这一来使他的眼睛变得更黑了,他看到我身上西蒙给我的双排扣上装,便说,“你肯定混得不错,奥吉。”屋子里有股臭味,书架上的书东倒西歪的,一尊尊伟人半身像多得快堆到天花板。黑皮轮椅保养得还好,但日益陈旧。

艾洪对咪咪·维拉斯大发牢骚,说她在毁了他的儿子。

而咪咪说起他和他对儿子阿瑟的所作所为时,嘴里更没好话。“我要对你说说那个老东西,”她说,“他死要自吹自擂,连上趟厕所都想发表一篇文章吹嘘一通。我知道人人都爱虚荣,就是这把这世界闹得天旋地转。这说不定不单单是虚荣,也许就像是你脑子里有颗子弹,可你还一个劲地惦记着你那顶漂亮帽子,想到星期六有个邀你出席的宴会,等等。可是总得有个限度,要是你克制不住,至少应该知道这不是件好事。那老东西惟一关心的就是,阿瑟应该给他增光,为他带来荣誉。可说到帮阿瑟,一点也没有,他连个子儿都不肯给。做父母的有钱,要是一点也不给子女,就应该把他们的钱全都没收,应该让他们去讨饭。我会让那老东西拿个铁皮杯子站在街口去。这就是我要做的。你知道,阿瑟的爷爷把财产全都留给了阿瑟,他知道自己的儿子是不可信的。阿瑟一直在埋头写一本书,那是本了不起的书。我深信不疑。你知道,他在写书的时候当然就没法去工作了。”

尽管咪咪夸大了艾洪的财富,但他确实有些钱。不过我没有跟他争论。我自己对艾洪也已没有多大好感。我从布法罗回来发现家已不复存在时,他力劝我不要饶了西蒙,打那时起,我便失去了我昔日对他的那种好感。而且,如果你想要知道的话,也因为他和蒂莉从前曾经告诫过我,别指望得到点什么,再三说一切都将归阿瑟所有。我不能不感到,在他们眼里,世界上没有一个好人,而现在,他们自己也互相反目了。现在也许是我撇开他们的时候了。

“当然,”咪咪带着几分往日的辛酸说,“现在我有了一份很好的工作,可去年冬天,我患了流感,不能工作。不仅如此,由于付不起房租,还被欧文斯赶了出去。我们在多尔切斯特的一个朋友收留了我。可是阿瑟和我能睡觉的只有一张沙发。我们俩挤在一张沙发上,而我又正在患流感。第二天早上,他疲乏极了。我的朋友一去上班,他便睡到她的床上。所以,”她带着那喜剧化的笑脸说,“我终于说他得设法去找份工作。他说他去试试看。一天早上,他八点起床出门,十点钟就回来了。他说他在威波特公司的玩具部找到了一份工作。第二天可以知道工作详情。第二天早上,他九点钟出的门,十一点就回来了。他们给他交代了一下工作,可他想在开始上班之前,先把有关克尔恺郭尔[5]的重要一章整理出来——我拿他有什么办法?”

“于是,第二天他八点半出门,可中午就回来了,他被解雇了。因为楼面巡视员要他捡起地上的一张废纸,他就回答说,‘你自己捡吧,小子,你的脊梁骨又没有断。’”

“后来阿瑟也得了流感,我只好起来把沙发让给他。然而,”她说,“我爱他。跟他在一起,从来不会感到乏味无聊。我们的生活越是艰苦,我觉得爱情就越是珍贵。你情况怎么样?”说着,她朝我仔细端详起来。我的皮肤在墨西哥已经晒得黝黑,艰难的生活和磨炼使我显得老多了,最后,为了西亚,又被比兹科乔那匹老马摔到岩石上,吃了石渣和泥灰。哎,我回来时的模样,一定跟当年十字军在东方沙漠上那场惨败中丢盔弃甲逃回的幸存者不相上下。