一月十六日夜 第二幕(第5/6页)

史蒂文斯:你能否告诉我们,在福克纳先生事业的顶峰,他个人有多少财富?

凯伦:无可奉告,他甚至自己也无法向你说清:他没有个人财富可言。他想拿多少就拿多少。当他欠手下一个公司的钱时——就被一笔勾销,记到其他地方去。那易如反掌。所有资产负债表都是我们自己做的。

史蒂文斯:为什么福克纳先生有如此的才华,却要凭借这样的伎俩?

凯伦:他渴望制造一张巨大的网,要造得快才行;一张覆盖世界的大网,控制在他一人的掌心。他必须尽可能地吸纳资金;他必须建立他的信用。所以他从他的资本里向外派发股息,比我们实际赚到的要多得多的股息。

史蒂文斯:福克纳先生的生意什么时候遭遇了滑铁卢?

凯伦:一年多以前。

史蒂文斯:是什么促使福克纳先生这次来到美国?

凯伦:怀特菲尔德国家银行的一笔一千万美元的短期贷款到期了,但是我们无法偿付。我们需要延期。直到怀特菲尔德的女儿插手了这个问题,怀特菲尔德才同意了。

史蒂文斯:那是怎么回事?

凯伦:比约恩在一次聚会上见到了她。她明显地表示出她对他很感兴趣……然后,一天,他找到了我,然后说:“凯伦,我们只有一样抵押品了,它现在在你那儿。你得借我用一段时间。”我说:“当然可以。什么东西?”他说那是他自己。我问:“那个南茜·怀特菲尔德?”然后他点了点头。我没有马上回答——真的很难开口——接着我说:“好吧,比约恩。”他问:“那会改变我们两个人之间的关系么?”我说:“不会。”

史蒂文斯:福克纳先生对怀特菲尔德小姐求婚了吗?

凯伦:没有。是她向他求婚的。

史蒂文斯:当时的情况你能不能描述一下?

凯伦:他跟我说起过。她带他开车去兜风,停在了一条偏僻的路上。她说他们迷路了,还说她把他绑架了,她不会释放他了。他回答说她想要的赎金一定不是钱。然后她直截了当转向他说:“再装也是徒劳了。我爱你,这你知道。你不爱我,这我也明白。但是我为我所爱的付了代价,我也付得起这代价。”他问:“代价是什么?”她说:“你用来拯救你生意的一千万美元贷款可以延期。如果你还不想让你的骗局被公之于众,如果你还不想被投进监狱,那你就得进比约恩·福克纳女士的监狱!”

(南茜·李一跃而起,因愤怒而颤抖)

南茜·李:全是谎言!无耻的谎言!你怎么能——

大法官海斯:(击槌)请肃静!打断证词的人都会被请出法庭!

(怀特菲尔德对南茜·李耳语了几句,迫使她坐了下来,他拍着她的手)

史蒂文斯:福克纳先生的反应是什么?

凯伦:他说:“那会让你损失一大笔钱。”她回答:“我从来都视金钱如粪土。”然后他说:“你会一直记着这是一笔生意吗?你不是在买感情;你也别期望有任何感情。”接着她回答:“我不需要任何感情。你拥有你的钱,我拥有你。”就是这样一笔买卖。

史蒂文斯:怀特菲尔德先生很快就接受这笔买卖了吗?

凯伦:比约恩说他觉得怀特菲尔德先生一定认为他女儿的决定出乎意料。但是怀特菲尔德小姐坚持这么做。她总是我行我素。于是贷款被延了期,怀特菲尔德先生给了比约恩无限信用额。

史蒂文斯:换句话说,福克纳卖掉了他自己作为最后的信用保障?

凯伦:是的。但是像其他那些办法一样,这次收效甚微。

史蒂文斯:你反对他们的婚姻吗?

凯伦:我并不反对。我们总是把我们的生意当成一场战争。我们都把这次看作最艰苦的战役。

史蒂文斯:为什么福克纳先生在结婚两周以后就解雇了你?

凯伦:他是被迫那么做的。怀特菲尔德拒绝贷出他承诺的那笔钱。

史蒂文斯:他为什么拒绝?

凯伦:因为比约恩还养着一个情人。那是怀特菲尔德小姐的最后通牒:我必须被解雇。

史蒂文斯:怀特菲尔德先生在你被解雇之后批准了贷款吗?

凯伦:没有。他又变卦了。他加了一个“小条件”。

史蒂文斯:什么条件?

凯伦:他要控制比约恩财团的股份。

史蒂文斯:福克纳同意了吗?

凯伦:比约恩说与其那样,他还不如把他的全部股票堆在一起——然后擦燃一根火柴。

史蒂文斯:怀特菲尔德批准贷款了吗?

凯伦:没有,他没批准。但是比约恩拿到了它。

史蒂文斯:他是怎么做的?

凯伦:在价值两千五百万美元的债券上伪造了怀特菲尔德的签名。

史蒂文斯:你怎么知道?