五 (第2/4页)

——有意思,塞格雷护士,怎么会在这儿遇见你?急诊室今天下午很悠闲,还是他们终于调你来重症监护室了?

——呃……医生,我只是凑巧路过,看了一眼——

——为什么,出了什么事吗?你召唤了待命的医生吗?

——没出任何事。没有……我只是凑巧路过。

——唔。急诊室最近派实习护士来重症监护室了?我发誓我就知道你一个人的名字,塞格雷护士。

——呃,我得走了,医生——

——不,等一等。说不定用得上你。

我正要反对,他却闭上眼睛点了点头,就好像这个问题已经有了结论。

——哈啰,夫人。

——为什么所有人说话都当我是个老太婆?

——呃?护士,她什么……好吧,随便你。这是你的丈夫吗?

——斯蒂文森医生,我说。我想说你就和这该死的女人谈正经事吧,别去琢磨她该死的婚姻状态了,因为要是她开始对你解释什么是习惯法婚姻,你至少要花一个月才能搞懂;但我没说这些,而是说:

——她被列为最近的亲属,医生。

——哦。好的,夫人,现在下结论还为时过早。他有反应……唔,他对治疗有反应,但现在还才刚开始。目前他的病情依然危急,但几天内应该就会稳定下来。另一方面,我们必须做更多的测试——

——更多的测试?测试啥?看你们成天测试这测试那,你们是不是以为他是学生?而且你们没有哪个测试给过我结果。

——啊……呃……米丽森?

——米丽森?女人说。我不需要看她就知道她皱起了眉头,恶狠狠地盯着我。医生把我拉到一旁,但距离并不远,我知道女人能听见他说的每一句话。

——米丽森……啊……该怎么说呢?我不完全明白她在说什么。我是说,我大概明白意思,但不想张冠李戴说错话,你明白吧?你能替我和她说话吗?

——啊……当然。

——也许用你的母语?

——什么?

——你明白的,牙买加方言。很有音乐的韵律,就像听着燃烧的长矛【263】唱歌,喝着椰子汁。

——椰子水。

——无所谓。实在太美妙了,上帝做证,虽然我他妈完全听不懂你们都在说什么。

——她想知道我们为什么做那么多测试,医生。

——哦?好的,你告诉她——

——她懂英语,医生。

——但你可以用她的母语——

——那不是一种语言,医生。

——哦,好吧。夫人,如你所知,你丈夫接受了外科手术,因为枪伤导致了头部严重受创和脊椎断裂。有些时候,尤其是在患者完全恢复知觉的情况下,我们能看得出病情究竟怎么样。但你的丈夫没有恢复知觉。另外一方面,子弹离开身体时比进入身体时会造成更多的损伤。由于他没有苏醒,而唤醒他又过于危险,我们还无法确定脊椎功能是否还正常,也不知道他的精神状况有没有发生改变。我们必须做测试,是因为他的状态也许有所改变,甚至有可能好转。但要是不定期做测试,我们就不可能知道。我们有可能需要增加某种药物的药量,减少另一种药物的药量。他有可能还需要动手术,但光凭肉眼可看不出来。因此我们必须定期做测试。希望你能理解,夫人。

——你解释得很好,医生,我说,知道这句评论会惹得他一肚子不痛快。他先朝女人点点头,又朝我点点头,然后出去了。我已经能听见他在饮水机旁边居高临下地对我训话了。还好我年纪太大,他不会在训我的时候按着我的手——这个把戏按理说应该会让护士春情涌动。我发誓要是医生能改掉这个习惯,护士就能更虔诚地拯救生命。

——你从牙买加哪儿来的?

——不好意思?

——不好意思个屁。你从牙买加哪儿来的?

——我看这不关你的事——

——听我说,女士。咱听见你跟医生说你只是凑巧路过,凑巧能从咱送他进来的急诊室爬十三层楼路过这儿吗?要是我说你每天都来看咱男人就好像他是你男人,没有任何理由,你觉得他会怎么说?所以你他妈就别跟我装了,因为你既然叫米丽森,就不可能是从牙买加之外的其他地方来的。米丽森·塞格雷?你不但从牙买加来,而且还从乡下来。你愿意继续蒙他们白人那是你的事,但你骗不了我。

我告诉自己我不受这口闲气,我可以转身就走,医院这么大,她永远也找不到我。我只需要推门出去。我只需要抬起一只脚,放在另一只脚的前面,在这个女人反应过来之前走出这个房间。

——因为咱确定你永远也改不掉牙买加的口音。