CHAPTER28 奥莉芙(第2/6页)

我们的座位在二楼的楼厅上。以前父亲带我去剧院时,我们一般坐在舞台前的半圆形贵宾席,特别是过道旁的位子,这样他就可以把大长腿伸直了。

安吉丽娜坐在我和萨蒂之间。我身子前倾,看了一眼楼下管弦乐队后面的贵宾席。

“你们听到最新的消息了吗?”演出还没开始,萨蒂说,“乔治王子酒店把伊芙琳·内斯比特赶出来了。酒店说,其他客人都在抱怨伊芙琳,她受到太多的关注了。”

“这事儿还没完吗?”我惊讶地问。审判已经过去至少两个月了。

安吉丽娜拿着节目单扇着风:“法官应该会在下周裁决伊芙琳的离婚诉讼。”

萨蒂失望地摇摇头。“我不明白她为什么要和哈里·肖离婚,即使这个男人已经疯了。肖的家族那么有钱的。”

“可能是肖的母亲逼她这样做的吧。”安吉丽娜说。

“你觉得他们俩还彼此相爱吗?”萨蒂问。

没有人能回答这个问题。演出开始了,我很快就忘了自己身在何处,沉浸在表演之中。著名的女演员埃莉诺·罗博森饰演一位女秘书,嫁给了她有钱的老板——由一个胖乎乎的我没听说过的中年男演员饰演。她搬进了第五大道的豪宅,但却很快爱上了老板英俊的司机。扮演司机的年轻男演员非常潇洒,一下子让台下的大多数女观众也都爱上了他。

演出结束后,我们找了一家为剧院观众服务的便宜餐厅。管弦乐队在暗处演奏,乐声在整个厅堂里回荡,但食客们兴奋地大叫大嚷,比音乐声还要响亮。领班带领我们来到大厅后面的女士专座。空气里都是焖肉的香味。

安吉丽娜和萨蒂对着菜单,似乎比对刚才的演员更感兴趣。我很想吃土豆牛排,但我知道这里价格低廉,烹饪技术肯定也只是马马虎虎。点完菜后,我们都迫不及待地将手伸进面前的面包篮里找点东西来吃。

“你们觉得这出戏怎么样?”我一边问,一边在薄薄的面包片上抹上一层黄油。

安吉丽娜在面包上抹了更多的黄油。“那个女孩最大的错误就是结婚。在此之前,她什么都有,何必要结婚呢?”

“你在开玩笑吧?”萨蒂把手里的面包卷撕成两半,在黄油罐里蘸了蘸,“如果有个富人想娶我,我立马就嫁给他。我可不想玩爱情的游戏了。”

我慢慢品尝自己的小面包,好几周没尝到真正的黄油滋味了。

安吉丽娜看着萨蒂笑了。“你?不想玩爱情游戏了?想结婚了?”

“我喜欢我现在的男朋友,”萨蒂承认,“但我年龄越来越大,幸福的可能性越来越小。我想成为一个男人的老婆,想养个小孩。我甚至都告诉我那位股票经纪人男友,让他不要再来了。”

我看着她们说话,想先把东西吃完,再问她们问题。

萨蒂笑着说:“我可不能和一个没有胡子的男人接吻。”

“我也一样,”安吉丽娜说,“这感觉就像是亲吻小孩的屁股。”

虽然我并不知道在别人嘴唇上亲吻是什么感觉,有没有胡子的区别是什么,但也假装同意地笑了笑。

“男人都是些野兽。”萨蒂从罐子里舀出更多的黄油,“他想要你,但不想结婚。而我,不想要他,只想结婚。”

我想起我的父亲。他肯定不是野兽——至少我相信他和其他男人不同。但也许这只是我幼稚的一厢情愿,美化了记忆中的他。毕竟,他连经济困境这个秘密也没有对我们说。谁知道他还藏着多少秘密呢?

侍应生拿来了我的姜汁汽水和她俩的啤酒。我们三个轻松地大口喝下这清凉的饮料。

“我说呀,”萨蒂轻拍着胸部,打了两个嗝,“写这出戏的人就是个书呆子。你让那个秘书和我们一样生活一星期,看她还会不会对任何一个司机多看上两眼。”

“而且,你给我找一个像舞台上那位一半帅的司机。”安吉丽娜接着说。

“还有,一个富人怎么可能娶他的秘书。”我插话说。

安吉丽娜用手捧着冰冷的玻璃杯。“婚姻永远是笔交易,可总会有人把这事儿搞错。”

“对我来说,第五大道才是好的归宿。”萨蒂看着我,眼里有着明显的嫉妒,“如果我也有优雅的气质,像你这样,我肯定会吸引到富家公子哥的。”

“但这样做对吗?”我问,“好像每一个来我们柜台的男士都会买香水送他们的相好。我讨厌这么想,但我其实是在鼓励他们欺骗他们的妻子。”

“你为什么要在乎这些呢?”安吉丽娜说,“不管你卖不卖给他们香水,该发生的还是会发生。”

“但要对那些衣冠禽兽面带微笑,想起来就不舒服。”