司各特·菲茨杰拉德(第3/10页)

我们说好第二天碰头,接着安排乘早晨始发去里昂的快车。这趟火车离开巴黎的时间很合适,行驶极快。据我回忆,中间仅在第戎停靠一次。我们打算进入里昂城,把汽车检修一下,如果处于良好状态,便美美地吃上一顿晚餐,第二天一早动身开回巴黎。

我对这次旅行颇为热心。我将和一个比我年龄大的有成就的作家结伴同行,我们在车厢里交谈时,我肯定会学到许多有用的知识。现在回想起来很奇怪,我竟会把司各特认作是一个老作家,可当时由于我还没有读过《了不起的盖茨比》,我认为他是一个年龄大得多的作家。我认为他三年前在《星期六晚邮报》上发表的那些短篇小说是值得一读的,但我从来不认为他是个严肃作家。他曾在丁香园咖啡馆告诉我他是怎样写出那些他自以为是很好的短篇小说的,它们对《邮报》来说也确实是好作品,此后他把这些短篇小说改写成投寄给杂志的稿件,完全懂得该如何运用诀窍把它们改成容易出手的杂志故事。这使我震惊,我说我觉得这无异是卖淫,他说正是卖淫,可是他必须这样做,他要先从杂志赚到了钱才能进一步去写像样的作品。我说我不相信一个人可以爱怎样写就怎样写而不断送他的才能,除非他尽力写出他的最佳作品。他说,由于他一开始就写出了真正有价值的短篇,临了又把它们糟蹋了,改动了,这对他是不会有什么害处的。我不相信这一点,于是想说服他别这么干,但是我需要有一部长篇小说来支持我的信念,拿出来给他看,使他信服,可惜我还没有写出一部这样的小说。因为我已着手打破原来的那一套写作方式,摒弃一切技巧,竭力用塑造来代替描述,写作便成了一种干起来非常奇妙的事情。但是这样做非常困难,我不知道究竟是否能写出一部像长篇小说那样的作品来。我写一段就常常要劳作整整一个上午。

我的妻子哈德莉为我能作这次旅行感到高兴,尽管她对已经读过的司各特的作品并不认真对待。她心目中的好作家是亨利·詹姆斯〔5〕。但是她认为让我放下工作休息一下,去作这次旅行倒是个好主意,虽然我们俩都希望能有足够的钱买一辆汽车,自己出去这样旅行。但是这样的事我根本不知道能不能做到。我曾从博奈与利夫莱特出版公司为那年秋天在美国出版我的第一个短篇集接到了一笔两百元的预支稿费,我眼下正把短篇小说卖给《法兰克福日报》、柏林的《横断面》杂志、巴黎的《本拉丁区》和《大西洋彼岸评论》,而我们的生活过得非常俭省,除了必需品以外决不乱花钱,为了能省下钱来七月里去潘普洛纳〔6〕参加那里的节日,然后去马德里,最后去巴伦西亚〔7〕参加节日。

在我们要从巴黎的里昂站动身的那天早晨,我到达时,时间还很充裕,就在上列车的站门口等候司各特来。他将把车票带来。等到火车离站的时间逼近了,他却还没有来,我就买了一张可以进站的站台票,沿着列车旁边走着找他。我没有看到他,这时长长的列车快要启动离站了,我便跳上火车,在车厢里穿行,但愿他已在车上了。这是一列很长的火车,但他没有在车上。我向列车员说明了情况,买了一张二等票——这趟车没有三等——并向列车员打听里昂最好的旅馆叫什么。这时没有别的事情可做,只有到了第戎给司各特打电报告诉他里昂那家旅馆的地址,说我会在那里等他。他离家前不会接到电报,但是相信他的妻子会把电报转给他的。那时我还从未听到过一个成年人居然会错过一趟火车,可是在这次旅行中我学到很多新鲜事。

在那些日子里,我的脾气很坏,性子很急,但是等列车穿过了蒙特罗城,我冷静下来,不再怒气冲冲,而是眺望并欣赏乡野的景色了。到了中午,我在餐车中吃了一顿很好的午餐,喝了一瓶圣埃米利翁红葡萄酒,想起我尽管是个大傻瓜接受邀请出门旅行,原该由别人破钞,却在花掉我们去西班牙所需的钱,结果这对我真是个很好的教训。我从未接受过邀请出门作一次由别人付钱而不是分摊费用的旅行,而这一次我曾坚持由我们两人分摊旅馆和饮食的费用。可现在我连菲茨杰拉德是否会露面都不知道。我在生气的时候曾把他从司各特降级到菲茨杰拉德〔8〕。后来,使我感到高兴的是我一开始就把怒气发泄一空,也就不再生气了。这可不是一次为容易生气的人设计的旅行。

在里昂我获悉司各特已离开巴黎前来里昂,但是没有留下话来他眼下待在哪里。我再次讲明我目前的地址,女仆说如果他打电话来她会告诉他的。太太身体不适,尚未起床。我给所有有名的旅馆都打了电话并留了话,但就是无法找到司各特的下落,后来我出门去一家咖啡馆喝一杯开胃酒并看看报。在咖啡馆里我遇见一个以吞火谋生的人,他还会用一副没牙的牙床骨咬住钱币然后用拇指和食指把它扳弯。他露出牙龈给我看,那牙龈看上去在发炎,但还坚实,他说他干的这行可是个不赖的行当。我请他喝一杯酒,他很高兴。他有一张漂亮的黝黑的脸,在吞火时脸上闪烁发亮。他说在里昂吞火和用手指和牙床干卖弄力气的绝技都赚不到钱。假冒的吞火者毁坏了这行当的名声,只要有什么地方容许他们表演,他们就会继续毁坏这一行。他说他整个晚上一直在吞火,可是身上没有足够的钱让他在这个晚上能吃上一点别的东西。我请他再喝一杯,把吞火时留下的汽油味冲掉,并说如果他知道哪里有一家便宜的好地方我们可以一起吃顿晚餐。他说他知道有一处很好的地方。