附:英文版、法文版和德文版评论摘要(第3/5页)

余华冲刷了近年来的历史,让粗野怪诞、而其影响依然存在的故事,复苏展现在我们面前。这是一部大河小说,宏伟地编织着,既是一部流浪小说又是一部荒诞小说。这为了解今天的中国,慷慨地打开了一扇门。(法国《十字架报》 2008年5月29日)

《兄弟》讲述了两个异父异母兄弟从文化大革命时期到当代的故事。这部小说获得了巨大的成功,并在中国引起极大争议。在法国,这部小说受到《解放报》、《费加罗报》、《世界报》和《读书》等媒体的高度赞赏。(法国《国际信使》 2008年10月28日)

面对七百一十六页这么长的一部小说,不要灰心动摇,因为它确实是一部纯粹的杰作!作者丝毫没有一点忧郁,他将他的小说构思为一部双联画……一幅穿插一幅的滑稽场景,使这幅巨大的文卷像是一件富有幽默色彩的珍品,各类荒诞的情景都可得到重新的发挥。作者展现了从毛泽东时代至今天的真正具有奥德赛史诗般的中国景象,他无疑触及了最为公正的真相。(法国《快报》 2008年9月5日)

在《兄弟》这部不朽的小说中,余华找回了他的讽刺激情……在这个陷入双重僵局的故事迷宫中,小说家讲述了两个异母异父兄弟的故事……这个世界充满极度的暴力与放纵的欲望,混合着腐败和色情;对这个世界余华根本不存希望。(法国《读书》杂志 2008年5月)

《兄弟》是一部迷乱而狂热的小说,它拥有滑稽奇妙的情节,其中的幽默讥诮在中国遭到了最为苛刻的质疑和指责。这是法国读者所知的余华最为伟大的一本书。《兄弟》是一部杰作。(法国《图书周刊》 2008年3月28日)

《兄弟》融合了故事讲述的所有色调:悲剧、怜悯、抒情、现实、讽刺或滑稽。人们深感同情,醉心于此,惊慌不安,却又意外地自得其乐……这本书的精彩片段迭出,如在穿着多年中山装后蜂拥抢购旧西服,又如揭露腐败和道德堕落的处美人大赛……幽默的其中一个来源在于革命性语言的恣肆挪用,如在描述主人公玩世不恭以及次要人物受尽磨难时所采用的语言。(法国《文学杂志》 2008年5月)

余华的想象力似乎是取之不尽、用之不竭的,但远不敢在故事中太过写实,他那些最为疯狂的新奇想法唤醒了某种前兆,却在最近的现实生活中找到回音……余华为我们描绘了暴行和狂妄自大的一切,它折射出当今世界几将已变形而告终……虽然讽刺是绝对刺耳的,但图景并不完全是黑暗和沮丧的:浸入这个快速变化的世界中,也有许多乐趣,会被驱动自己的巨大能量所震撼,特别是,涉及的人物并不是黑白两级,是有血有肉的。(法国《文学双周》 2008年7月16至31日)

余华在这部巨著中讲述了一个动荡、纷乱的当代中国的故事,以及那些出生于二十世纪六十年代的一代人的内心感受。这就是这部书名为《兄弟》的宏篇巨作所全部关心的话题……通过这两种人生轨迹,我们看到了整个刘镇,乃至整个民族的苦难与不幸……在叙述中国改革后的惊人图景时,余华让读者不断去感受千年帝国在几十年间发生的不可思议的巨变。他成功地完成了一项壮举。(《今日法国》 2008年5月24日)

这是一部大河小说,因为它编织了数十人的生活,从1960年代延伸至今。它也是一部休克小说,因为它描述了西方人不可想象的动荡万变:物质极端贫乏,植根于思想束缚的社会现实,以及“伟大的无产阶级文化革命”的专政,当它们走向结束后,暴力与狂热以另一种方式被完全释放出来……《兄弟》让读者身临于刘镇,让读者能够看见全景,就像史诗般,一幅且笑且哭、全方位的壮观景象,而它的复杂主题便是:当代中国。(瑞士《时报》 2008年5月24日)

矛盾贯穿始终、荒诞与悲剧共存,使得《兄弟》十分有力……《兄弟》不失灿烂,波澜壮阔,发人深省。透过这两种命运,看中国社会的动荡。抑或,从两个中国,以此为依据,窥其传统、视其雄心。这两个中国相互冲突,相互分离,且又试图相互调和。余华向我们讲述中国的偏激、矛盾和踌躇。(比利时《晚报》 2008年7月11日)

从未有过这么一个家庭故事如此构思得当、如此谵妄狂热、完全不敬的,可以把人逗趣到又笑又哭,也从没有人向我们传达过这样的一个中国。经过十年的沉默,余华这个以孩子王式的淘气而闻名的作家,交付给公众一部拉伯雷式的宏篇巨作。(蒙特利尔《义务报》 2008年7月12日至13日)

这部七百多页的小说恢宏庞大、雄心勃勃,这部杰作在其讲述中包含了一代人的全部希望:战胜饥饿,根除暴力,完成经济转型以及命运转换。《兄弟》以一种惊心动魄的美,形象地展现了粗俗而慷慨的李光头和愚钝而忠诚的宋钢……作者的优势是相信文学想象力的强大,创造性地写在两个时期的这部小说,交替悲剧与滑稽章节,将故事转化为预言,是名副其实的一次从文革到今天开放时期的中国的传奇之旅。(《卢森堡日报》 2008年6月25日)