第二章(第3/6页)

“我——什么!”

“嘿,你知道,或许不是一块拱顶石,但总会有什么东西。总会有什么东西将故意意外地落到他身上,然后他就会死去。”

这话给了她不小的刺激。她眨着双眼,过了好一会儿才开口说话。她到我这儿来装模作样,但却受到了突然袭击,因此不知道该怎么做了。

“你是在——开玩笑吗?”

“不。”

“你一定是,要不就是你疯了。嘿——我一生中从未听说过这种事。”

“我没有疯,也不是在开玩笑,而你一生中也听说过这种事,因为自打见到我以来,你就一直在想这件事,你今晚到我这儿来也是为了这件事。”

“我不想呆在这里听你说这种事。” iamtxt精校:www.iamtxt.com

“好吧。”

“我走了。”

“好吧。”

“我这就走。”

“好吧。”

这么说我自己悬崖勒马,还给了她点颜色看看,让她明白了我的意图并且也离开了悬崖边缘,这样我俩以后就再也不会去冒险了,是这样吗?我是想这么做来着,但我没有这样做。她离去时我甚至根本没有起身,没帮她穿衣服,也没有开车送她回去,我对她就像对一只野猫似的。可自始至终我很清楚:次日晚上雨还会接着下,长滩的井还得接着钻,而我还将点燃炉火坐在旁边,快到九点钟时门铃还会响。果然不出所料,次日晚上,她又来了。她进来时连话也没有和我说。我俩在炉火旁坐着,过了至少能有五分钟,谁也没开口说话。后来她说了起来。

“你怎么能对我说你昨晚说的那些话呢?”

“因为我说的是实情,那就是你将要做的事。”

“现在?在你说了那些话之后?”

“是的,在我说了那些话之后。”

“可是——沃尔特,我今晚再次来就是为了这个。我已经仔细想过了,我意识到可能是我说的话里有一两处使你完全误会了我的意思。某种意义上说,我很高兴你就此向我提出了警告,因为我有可能和别的什么人也说过同样的话,而自己却不知道这些话会有这样的——解释。而且,既然我现在知道了,你一定要确保——我脑袋里再也不会有任何类似的念头,永远也不会。”

这意味着她一整天都十分紧张,担心我会向她的丈夫提出警告,或以某种方式给她制造麻烦。我还是那套话。

“你叫我沃尔特,那你叫什么?”

“菲利斯。”

“菲利斯,你似乎认为,只是因为我让你暴露了你的图谋,你就不会干了。你会干的,而我将助你一臂之力。”

“你!”

“我。”

我再次使她受到突然袭击,但这一次她根本没想着要做戏。

“哎呀——我不可能让任何人帮我的忙!这将是——不可能的。”

“你不可能让任何人帮你的忙?嘿,让我给你点忠告吧:最好有人帮助你。你独自一人能做成当然是再好不过的了,那样的话,就不会有任何人知晓你所做的事。但这样做惟一的问题是,你做不成的。你要是和保险公司抗衡是成不了事的,肯定成不了。你一定得有人帮忙,最好还是找个内行的人来帮忙。”

“你这样做到底为了什么?”

“你,这是其一。”

“还有别的什么?”

“钱。”

“你是说你会——为了我,为了我们从中可以得到的钱而背叛你的公司,帮我做这件事?”

“我正是这个意思。你最好也说说你是什么意思,因为一旦动了手,我就将坚决干到底,不会有任何闪失。但我必须清楚自己的处境,对此绝不能掉以轻心。”

她闭上了眼睛,过了一会儿,又哭了起来。我用一只胳膊搂住她,用手轻轻拍打着。在我们说了刚才那些话后,我却像对一个丢了一便士的孩子那样对待她似乎显得很滑稽。

“求你了,沃尔特,别让我干这事。我们不能。这简直是——疯了。”

“是的,是疯了。”

“我能感觉到这件事我们一定要做。”

“我也一样。”

“我没有任何理由。男人对女人能有怎样好,他就对我有怎样好。我不爱他,但他从未做过任何对不起我的事。”

“可你还是要这么做。”

“是的,上帝帮助我吧,我是要做的。”

她停止了哭泣,一声不响地在我的怀里躺了一会儿。突然,她几乎耳语般地说起来。

“他不幸福。他会更好些——死了。”

“是吗?”

“不是这么回事,是吗?”

“从他的角度看,我想不是的。”

“我再三告诫自己不是这么回事,可我内心深处总是有什么东西在作怪,我自己也说不上来是什么。也许我是疯了,我内心深处有什么东西就是热爱死亡,有的时候我把自己看作是死亡,披着猩红色的裹尸布在黑夜里飘荡。此时,我如此美丽、悲伤,渴望着使整个世界变得幸福,办法就是把人们带入我所在的黑夜里,远离所有的烦恼、所有的不幸……沃尔特,可怕就可怕在这儿:我明明知道这很恐怖,但在我看来,似乎并不恐怖,似乎我是在做一件——对他来说真的是最好不过的事情,只是他不明白罢了。你明白我的意思吗,沃尔特?”