第二十四章

狄更斯出发后那一个月里,我仿佛觉得我父亲又死了一次。那种感觉还不算太糟。

我史无前例地忙碌。狄更斯不只把《禁止通行》的校对与润饰工作丢给我,还要我负责整本《一年四季》圣诞特刊的编辑工作。我们的朋友威尔斯因此陷入困窘处境,毕竟他在杂志社向来是狄更斯的副手(也自始至终反对狄更斯的美国行),幸好他天性服从,很快就安于担任我的副手。随着11月接近尾声,我待在杂志社的时间也愈来愈长。另外,狄更斯也拜托我经常去盖德山庄看看乔吉娜、玛丽和凯蒂。我发现在那里修改或创作《月亮宝石》似乎顺手得多,加上我弟弟查理也常在那里,不久后我就暂停扮演威尔基,过起狄更斯的生活。

卡罗琳倾向赞同我的安排,却表现得不如我预期中的优雅大度,而且经常在我偶尔回到格洛斯特街短暂停留的日子里跟我吵架。随着12月脚步接近,我愈来愈少待在格洛斯特街的新家,也愈来愈常住在盖德山庄或在杂志社办公室楼上狄更斯的简朴房间里用餐及过夜。

那封“平安顺利”的电报送到威尔斯手上,再及时转发给跟母亲和家人在佛罗伦萨的爱伦的时候,我正好也在办公室。狄更斯怎么会认为爱伦有办法只身从意大利搭船横越大西洋前往美国,这点我实在无法想象。这种荒唐念头再度显示这段时期的狄更斯彻底迷失在他自己编织的浪漫情网中。不过,事后我倒是意外地从威尔斯口中得知,狄更斯早在出发前就已经猜到那些美国人不会赞成他的随行人员里有位单身女性的存在。多尔毕一到美国就发表了他对这件事的看法,而且用一封简洁有力的电报表达他对爱伦去美国这件事的看法:“不行!”

早先我跟狄更斯已经建立共识,《禁止通行》改编剧本的上演要安排在阿代尔菲剧院,时间则是愈接近圣诞节愈好,剧中的反派角色欧宾莱泽就由我们共同的朋友费克特担纲。早在十五年前我就很为费克特的演技折服,1860年他来伦敦演出法国浪漫派作家雨果的剧本《吕布拉斯》时,我才认识他。我们俩一见如故,那次见面后直接省略朋友交往的试探阶段,变成往来密切的好友。

费克特在伦敦出生,母亲是英国人,父亲是德国人,在巴黎成长,如今又选择回到伦敦定居。他是个充满魅力又真诚的男人,他送给狄更斯那栋瑞士小屋就是他个性慷慨又冲动的最佳写照,可惜他的生意头脑连个孩子都不如。

费克特在伦敦的住家恐怕是唯一一个比我家还随性的聚会场所。如果我必须赶到戏院赴约之类的,就会把一桌客人丢给卡罗琳招待;费克特则会穿着晨袍和拖鞋出来见客,还让客人挑选喜欢的葡萄酒,自行带到餐桌享用。我跟他都酷爱法国料理,曾经两度考验法国博大精深的烹饪技术,选定单一食材叫人做出一整套餐点。我记得我们吃过六道菜的马铃薯大餐,另一次是八道菜的蛋料理。

身为一名演员,费克特有个毛病,那就是登台前他会严重怯场。大家都知道舞台幕布升起以前,他的服装师都得端着呕吐盆在后台随侍在侧。

这年11月底到12月初,我急急忙忙撰写《禁止通行》的舞台剧本,直接把大样寄给费克特。费克特回信说他“疯狂爱上了这个故事”,而且立刻跟我一起构思激情场景的点子。费克特会喜欢剧中那个反派角色欧宾莱泽我一点儿都不意外,因为当初我跟狄更斯创造这个人物时,就是以他为范本。

每回我搭火车经过罗切斯特前往盖德山庄时,总不免想象狄更斯再也不会回来了。以他当时不太乐观的健康状态(尽管对外隐瞒)加上美国密集的朗读行程,这点不无可能。而我取代他的地位非但指日可待,而且已经成真。

《禁止通行》预定12月初随着《一年四季》圣诞特刊面世,我毫不怀疑这篇小说会带动抢购热潮。狄更斯的名气当然有推波助澜之效,毕竟这二十年来他的圣诞故事都能吸引大众争先恐后购买他先后创办的两本杂志。然而,我《白衣女人》的成绩也确实比他某些连载小说来得出色,我有信心,预定在1868年出版的《月亮宝石》会更耀眼。我坐在盖德山庄晚餐桌旁,左手边是乔吉娜,右边是我弟弟查理,凯蒂坐在对面,狄更斯其他的孩子也在场,我感觉我已经稳稳当当、轻轻松松又彻彻底底取代了狄更斯,正如乔吉娜取代了凯瑟琳·狄更斯一样。

至于我《月亮宝石》的资料搜集工作,我为了搜罗有关印度以及印度教、伊斯兰教仪式的第一手数据,向很多人打听过,最后找到了这个约翰·威利。他在印度担任文官期间,曾经在西北部的卡提阿瓦省任职。