70.不祥的姑娘(第2/3页)

娜佳连蹦带跳地跑到了街上,对自己感到满意。清秀而执著的她微笑着急忙走向地铁,行人也目送着她。她预感到,父亲在家。但是真的碰到他在厨房时,她想了起来:他早晨说过,会议结束后要早回来,然后又要离开并且不回来过夜了。她坚信,他有女人,不可能没有。只是他把她当成孩子,所以瞒着这个。以前也发生过,他意外地宣布,不回来过夜了——他要出差。可这回没有解释原因——他不想撒谎。这已经是进步了。

“你好,爸爸!”

瓦西里·戈尔捷耶维奇没有穿上衣,身着白色衬衣,领带松开了,正坐着吃东西。她搂住了父亲的脖子,紧紧贴住了他的背。娜佳的房间里传出了愉快柔和的音乐声。

“这是你开的电唱机?”

“是啊!”

“你怎么——恋爱了?”

他默默地微微一笑。

“脸刮得比平时更仔细,音乐……”

“脸是在中央理发馆刮的,唱片是我的副手送给我的。还有吗?”

“还有。你准备去哪里?”

“噢,如果坦率地说,那么我要去别墅,去打朴烈弗兰斯牌。”

“我希望,那里会有女人的?早就该了……”

“该了?”瓦西里·戈尔捷耶维奇又微微一笑。“不,那里不会有女人的。并且‘该了’是什么意思?我可不说,你该嫁人了……”

“噢,你不说,因为你有分寸。可要是我做了这事呢?我有新男朋友了……他对我那么认真,我简直害怕……”

“新的?是谁?”

“是军人。在茹科夫斯基学院研究班学习……你有什么看法?”

“我?我认为,你既然问,那么你自己不坚定。”

“我倒是坚定的,”她冲着他的耳朵小声说道,“可我不知道,你的态度会怎么样……要知道那时你……”

“那时?跟这个反苏分子?当时关于他你对我撒了谎……他姓伊弗列夫,并且他和你工作过!”

“嗨,你看!马上就骂起人来。跟他早就结束了……可要是你想要真相的话,那他根本不是反苏分子!他从法语翻译了一本小书,每个凡人都能在列宁图书馆借到它。而且不是在特别馆藏处,而是随便借。”

“问题不在于这本书,娜杰日达!问题在于,这个人可能写不该写的东西。”

“这可怕吗?”

“看对谁了……对不坚定的人来说危险。大多数人,很遗憾,不能区分好坏并且可能上你了伊弗列夫这样的人的钩。我是想说,你原来的……”

“你是对的,爸爸!我都明白了。好在这对我具有纯理论上的意义。”

“嗯,你看看……”

“你说,你是怎么做到这个的?难道你强大到了可以把人关起来的地步?”

“瞎说!问题当然不在于个人因素,我希望,你能理解。”

“那你能放他出来吗?你说,你能吗?”

“这话怎么说?”瓦西里·戈尔捷耶维奇站起身来,把领带拉紧了。

“你明白吗,我们分手了,可他给关起来了。要是把他放出来,我就能安心地嫁给我的军人了,可这样……求你了!我很少求什么事!”

“不行,娜杰日达!你不明白我们工作的特殊性。问题不在于这个伊弗列夫。现在我们不想隔离所有出于某些原因对我们感到不满的人。我们进行预防工作。但是放出来就意味着显示我们虚弱,反苏分子们可以行动。再说也不是我决定这事。”

“那是谁?”

“人民……你究竟什么时候才能明白呢?你最好忘了伊弗列夫!”

“好的,爸爸,我尽量吧……对了,你论文怎么样了?”

“我希望,一切都会顺利的。”

“我真高兴!你知道吗,我们来为你一切都顺利干一杯吧。”

“嗯,好吧,要是你坚持……”

瓦西里·戈尔捷耶维奇从酒柜里拿出了一瓶出口伏特加,倒满了娜佳摆上来的两个酒杯。他们干了。

他套上了上衣,亲了亲她。

“你真优雅呀,好爸爸!并且几乎完全年轻……”

她拿起了小梳子,把父亲耳朵旁边和后面拳曲的花白了的头发向后梳了梳。

“这样的男人对某人来说白费了?”

“别胡闹,娜奇卡。”他拍了拍她的大腿。

在父亲身后关上门后,娜杰日达走进了自己的房间,顺手在厨房拿起了酒瓶。她把唱片放进了电唱机,倒上了伏特加。

“为你的健康,好爸爸!”她大声说了出来并不皱眉头地干了。

娜佳又倒上了并再次喝了进去,站起身来,在房间里摆着姿势旋转起来,似乎有人扶着她的腰似的,然后坐在了钢琴前。她按照旋律调好了音,用生疏了的弹琴的手指丁当敲了一阵,然后继续大声地“思考”。