夜行动物(第34/39页)
“是的。不。是的。”
“到底要怎样?”
又等了一下,他给出了答案。
“通知她吧。”
下午,他和衣在旅馆的床上睡了一会儿。随后一位警察带他来到太平间,让他再次辨认尸体。尸体。他们站在一个阴冷的房间里,墙上贴着白色瓷砖。每具尸体放在一张单独的桌子上。那个警察拉开盖住尸体的被单,露出头部。她们是青灰色的蜡像,也是他最亲爱的人。劳拉脸上挂着嘲讽而愤怒的笑容,海伦撅着嘴,像是在开玩笑。但毫无疑问,这不是玩笑。
他们带托尼回到警察局,在那里他见到了鲍比·安德斯。“有新消息。”他说,“托宾有人报案,说昨天夜里在州际公路上被人袭击,和你一样。”
“可能是同一伙人。”
“他们记下了车牌号。”托尼·海斯廷斯看着他。他又说:“很不幸,这是一辆偷来的报废车。”猛然间,托尼意识到,鲍比·安德斯想要抓住那三个人。对他来说,这合情合理。
安德斯对托尼道歉:“不好意思,我们也得收集你的指纹。”
“我的?”
“别多心。我们在你汽车露出水面的行李箱上发现了一些指纹。”
为此,安德斯很满意。他让托尼把经历又讲了一遍。高速公路上的袭击,被迫停车,瘪了的轮胎,一家人的分离,进入树林的车程,跋涉走出树林,还有一切的细节。鲍比·安德斯很同情他,不断摇着头。随着谈话的进行,他的同情变成了愤怒:“这些卑劣的混蛋,王八蛋。”
他扔下笔,靠回到椅背上:“你的家人就这样没了。你能想象到发生这种事情吗?”
托尼·海斯廷斯想象不到。他感激鲍比·安德斯的同情,虽然对此有点儿吃惊。他不知道该如何应对安德斯的愤怒。
“畜生。”鲍比·安德斯说道。
他接着说:“我也曾有过妻子和孩子,但是她跟我离婚了。这没什么大不了。”他低头看看自己的手,做了个扭断脖子的动作,脸色红一块白一块:“我们会抓住他们,相信我。”指关节咔咔作响。
感谢你这么上心,托尼想,但这又有什么用呢?
鲍比·安德斯正色起来,说:“我希望你能在这儿待到明天下午。我们已经拿到了许可,要搜查那辆旅行拖车。而且我们还在检查你的车,获取证据。我们可能需要你的配合。”
“好的。”
“我们会在电视上发布消息,寻找目击者。也许能找到那个耳背的老人。”
“他能做什么?”
“目击者。要是没有被吓破胆的话,谁知道他看到了什么呢。你晚上一个人没问题吧?”
“我想没问题。”
“找到吃饭的地方了吗?”
“可能就在旅馆解决吧。”
“喜欢意大利菜吗?去胡里奥的店尝尝。”
“谢谢。”
“哦,对了,霍克想知道你接下来怎么安排。你知道,就是处理后事和葬礼什么的。”
你知道。但托尼·海斯廷斯什么都不知道。葬礼。
“我必须自己安排吗?”
“慢慢来,别着急。”
“我不认识办葬礼的人。”
“你可以在这里举行仪式,然后把她们运回家。我可以给你介绍办这些事的人。”
运回家。
托尼打了辆出租车来到胡里奥的店,独自一人吃了意大利式的晚餐,饭前还喝了点儿酒。酒让他倍感孤单,丰盛的晚餐更加剧了他的孤独感。他买了份杂志用来打发夜晚的时光,然后回到了旅馆。