6 五个法定问题(第4/4页)

艾伦看不见他的脸。乐队,乱七八糟的声音,在她身边,餐具的碰撞声越来越响……

很久以前东方的巴格达

闺房里的女人

知道如何佩戴它们……

“晚安,斯坦。”她的声音嘶哑,但她清楚地听见自己说出这几个字。

“哦,艾莉,我希望你来参加我们的宴会。”

“谢谢……谢谢。”

她再度和哈利·高德维泽跳舞。屋顶花园飞速旋转起来,然后慢下来。声音逐渐减小,令人恶心。“我马上回来,哈利,”她说。“我会回到座位上去。”在女洗手间里她小心翼翼地坐在长毛绒沙发上。她从圆镜子里看着自己的脸。瞳孔里的黑点逐渐扩大,直到所有事物都陷入黑暗之中。

吉米·赫夫的腿酸了;他已经走了一下午。他在水族馆门外的长椅上坐下来,看着水面。九月清新的风拂过水面掀起涟漪,倒映着灰蓝色的天空。一艘带有黄色烟囱的很大的白色蒸汽轮船正经过自由女神像。拖船冒着烟。虽然码头上的房子挡着他的视线,可是曼哈顿岛的另一侧在他看来仍很像一艘驳船的船头,它正缓慢而匀速地驶入码头。海鸥挥动着翅膀鸣叫。他猛地站起来。“噢,上帝,我得做些什么。”

他收缩全身的肌肉站了一秒。那个在看星期天报纸的、衣衫褴褛的人他以前好像见过。“你好。”他小声说。

“我早就知道你是谁。”那个人说,没有伸出手。“你是莉莉·赫夫的儿子。我还以为你不会跟我说话呢。你没有必要跟我说话。”

“哦,当然有必要,你是乔·哈兰表哥。见到你真是太高兴了。我总是对你感到好奇。”

“好奇什么?”

“哦,我不知道。真滑稽,你从来没想过你的亲戚跟你是一样的人,是不是?”赫夫又坐下来。“你想来支烟吗?我只有骆驼牌的。”

“我要吸的话,倒是不会介意牌子。工作怎么样,吉米?你不介意我这么叫你,是不是?”吉米·赫夫划着一根火柴。烟没点着,他又划着一根火柴,然后把烟递给哈兰。“这是一周来我吸的第一支烟。谢谢你。”

吉米扫了一眼坐在他身边的人。他的脸颊深陷,一道深深的皱纹从嘴角一直延伸上来。“你觉得我已经彻底完蛋了,是不是?”哈兰忽然说。“你为坐下来而感到难过,是不是?你为你妈妈把你抚养成一个绅士而不是像他们那样的无赖而感到难过……”

“嗨,我在《时代》周刊做记者。一个见鬼的工作,我感到很厌倦。”吉米懒洋洋地说。

“别那么说,吉米,你还太年轻。那种态度的话你什么也做不成。”

“不过我什么也不想做。”

“可怜的莉莉是如此的以你为傲,她希望你成为一个伟大的人,她对你寄托了太多的希望。你不能忘掉你的妈妈,吉米。整个该死的家族里我就她一个朋友。”

吉米笑了。“我不是说我没有野心。”

“看在上帝的分上,看在你亲爱的妈妈的分上,做事要小心。你的生活才刚刚开始。要看接下来的几年发展得怎么样。以我为鉴。”

“噢,我得说‘华尔街巫师’确实干得不错。不,我只是不想像你那样生活在这个见鬼的地方。我为不得不吹捧那些我根本不尊敬的人而感到恶心。你近况如何,乔表哥?”

“别问我……”

“听着,你看见那艘带红色烟囱的船了吗?那是一艘法国船。你看,他们正在船尾掀开盖在枪支上面的帆布。我想参战,唯一的问题在于我不太会跟别人争执。”

哈兰咬着上嘴唇,一阵沉默之后他忽然用沙哑的声音说:“吉米,看在莉莉的分上,我想要求你做一些事……唔……你有没有……唔……你有没有零钱?因为一桩相当不走运的……巧合,我在过去的两三天里吃得不是很好……我有点虚弱,你明白吗?”

“当然,我正要提议我们去喝杯咖啡或者茶之类的。我知道华盛顿街上有一家叙利亚餐厅很不错。”

“那么走吧。”哈兰说,身体僵硬地站起来。“你确信不介意被人看到和我这样衣衫褴褛的人在一起?”报纸从他的手里落下。吉米弯腰捡起来。一张棕色的脸使他感到一阵剧痛,就像是什么东西碰到了牙神经似的。不,不对,她长得不是那样的。是的,天才女演员因《吉妮娅姑娘》获巨大成功……

“谢谢,不用捡,它本来就放在那儿。”哈兰说。吉米放下报纸;她的脸朝下。

“很烂的照片,是不是?”

“看着报纸能打发时间,我喜欢了解纽约城里发生的事。一只猫也可能成为国王,你明白吗,一只猫也有可能成为国王。”

“哦,我只是想说,那些照片照得很差劲。”