Chapter 20 白色的渡鸦(第4/4页)

“做了那个梦的第二天,我丈夫的祖母去挖草药,在路上的时候,她看到河岸的黏土里插着一个蓝色的东西。”

娜亚维恩掏出一个凹凸不平的小东西,放到我的手里。那是颗鹅卵石,粗糙,但明显是颗半宝石。它的表面附着着少许杂基,但中心却是深沉、柔和的蓝色。“我的天哪——这是颗蓝宝石,不是吗?”

“蓝宝石?”加里布埃尔说出这个词,并回味着它,“我们把它叫作……”她犹豫起来,寻找着恰当的法语词汇,“无畏石。”

“无畏石?”

娜亚维恩点了点头,然后又说了话。加里布埃尔还没来得及开口,贝尔特就插话翻译了。

“我父亲的祖母说,这样的石头能让人无所畏惧,让人们的精神变得强壮,也就更容易被治愈。这块石头已经治好两个发烧的人,治好了我弟弟的眼疼。”

“我丈夫的祖母想感谢你让她得到这个礼物。”加里布埃尔干脆地把对话接回来。

“噢……告诉她不用客气。”我热情友好地朝老太太点头,然后把那块蓝宝石还给了她。她把石头扔进皮包,系紧了脖子上的系带。她仔细地打量着我,然后伸手扯下我的一缕鬈发,一边说话,一边用两根手指搓着那缕头发。

“我丈夫的祖母说你现在懂医术,你以后会懂得更多。等到你的头发白成她的那样,你就可以找到你的全部力量了。”

老太太放下那缕头发,然后朝我的双眼凝视了片刻。我想,我在她暗淡的深邃眼睛里看到了特别忧伤的神情,于是不自觉地伸手去触摸了她。

她向后退了一步,又说了些什么。加里布埃尔奇怪地看着我。

“她说你不用担心,疾病来自上天,不会是你的错。”

我惊讶地看着娜亚维恩,但是她已经转身走开了。

“什么不会是我的错?”我问道,但是她拒绝多说。


(1)史广多(Squanto),一位美洲帕图西特部落的原住民,帮助朝圣者在新大陆度过第一个冬天的两个印第安人之一。