第一章 内情 侥幸逃脱(第4/5页)

“他没检查那辆‘美洲豹’吗?”

她做出无法理解的表情:“为什么他要那么做呢?他是坐出租车去火车站的。”

“你干吗不开车送他去?”

“我不知道。没时间了。你问了很多问题,宝贝儿。”

她沉默了。他担心母亲心情有些不好,直到她转身将一大串肥皂泡喷洒到空中。拜伦欢笑着,用手指抓住它们,然后她又洒出一串,它就像一颗白色的扣子一样沾在他鼻尖上。父亲不在,家里的气氛似乎再次变得柔和起来。

举行那次圣诞派对是西摩的主意,那是在池塘边发生意外几个月之后的事情。“该向学校里那些家长露一手了。”他说。他们送出了用白色卡片制作的特殊请帖。戴安娜买了一棵很高的圣诞树,都能碰到走廊里的石膏屋顶了。她挂起一串串的纸链,把木头镶板擦得发亮,将肉馅灌进酥皮馅饼盒子,用鸡尾酒签穿起一颗颗黑樱桃酒里的樱桃。所有学生家长都来了,就连安德里亚·洛和她那位当王室法律顾问的丈夫也来了。

洛先生是个沉默寡言的人,穿着一件天鹅绒外套,打着蝶形领结,端着他太太的酒杯和她放在一张纸餐巾里的开胃饼干,紧跟在她后面。

戴安娜把小推车里的酒杯递给大家,所有客人都对新式的地暖、厨房用具、那套鳄梨木的浴室家具、按房间尺寸制作的卧室橱柜、电壁炉和装着双层玻璃的窗户赞叹不已。拜伦的工作是为客人们存放衣服。

“暴发户。”他听见一个妈妈说。拜伦以为那是一件好事,因为现在有了十进位制的硬币。当那个女人做出这番评价时,他父亲恰好经过。拜伦不知道父亲是否对此感到高兴,但他似乎在自己的蘑菇馅饼中发现了什么令人不悦的东西。西摩拉长了脸,可他从来都不喜欢没加肉的蔬菜。

那天夜里晚些时候,迪尔德丽·沃特金斯建议大家玩一个派对游戏。拜伦也记得这件事,不过他只能从楼梯顶上的一个制高点目睹其过程。“哦,好啊,玩个派对游戏。”他母亲笑着说。她就是那样。拜伦的父亲不是喜欢玩游戏的人,除非你把单人纸牌和难度极大的填字游戏算在内,否则他对游戏就没兴趣。但客人们都一致认为派对游戏会非常好玩,于是他也只好同意了,毕竟他是男主人。

拜伦感觉父亲给母亲戴眼罩的方式略显粗暴,但她没有抱怨。父亲说,在这个游戏中,她应该找到他。他说:“我太太喜欢玩游戏。对不对,戴安娜?”有时拜伦感觉父亲高兴时的样子有点夸张。如果他在评论欧洲共同市场或海峡隧道,你对他会更有好感(他对这两样都表示反对)。可是现在,起居室里挤满了成年人,全都在说笑、喝酒,当他母亲摸索着、晃晃悠悠、跌跌撞撞地跟在他们后面时,他们叫她的名字。

“西摩?”她不断叫着,“你在哪里?”

她触碰着那些男人的面颊、头发和肩膀,而他们并非她丈夫。“哦,不是这位,”她说,“天哪,你不是西摩。”人群爆发出一阵大笑,甚至安德里亚·洛也挤出一个微笑。

他父亲摇摇头走开了,仿佛有些疲惫,或者受到了伤害,甚至也有可能感到无聊,很难说清究竟是哪一种。除了拜伦,没人看到他离开。可是戴安娜仍在搜寻,有时会撞上人群,有时就像个球或者玩偶一样,被他们传来传去。人人都在哈哈大笑,戏弄她,有一次差点让她撞上那棵圣诞树,而她伸出挥动的双手,不断寻找拜伦的父亲。

那是父母举行的最后一次派对。父亲说,除非他死了,否则不会再举行派对。在拜伦看来,家里并非一个举行派对的诱人场所。不过,想起那个游戏,想起他望着母亲像一块浮木一样转来转去时那种五味杂陈的难过感觉,他再次希望她对那辆新“美洲豹”保持沉默。

*

周日的夜晚,拜伦把自己的床单和被子搬到地板上。他把手电筒和放大镜放在身边,以备急用。他看清前面会有苦日子要过,尽管不是涉及生死、饥饿,但知道自己能够忍受并且随遇而安,这很重要。一开始被子似乎惊人地厚实柔软,他很高兴受苦居然如此容易,只是在受苦的同时入睡似乎不太容易。

闷热的天气也无助于睡眠。拜伦躺在被罩上,解开睡衣的扣子。他刚开始昏昏欲睡,克兰汉沼泽对面就传来十下钟声,他一下子又醒了。他听见母亲在起居室里关掉音乐,以及她上楼时轻轻的脚步声和关上卧室房门的咔嗒声,之后便是一片寂静。不管他朝哪个方向翻身,不管把被子弄得多么蓬松,他柔软的肉体都能感觉到地板的坚硬。寂静放大了最细微的声音,他无法想象人们如何入睡。他听见沼泽上狐狸的声音。他听见猫头鹰、蟋蟀的声音,有时房子会发出咯吱一声,甚至一声重击。拜伦摸索着抓起手电筒,把它打开又关上,打开又关上,用手电筒光上上下下地扫过墙壁和窗帘,以防外面有窃贼。卧室里各种熟悉的形状从黑暗中冒出来又消失。不管他怎样努力地试图闭上双眼,脑子里想到的都只有危险。到了早上,他会全身青肿。