第二部分(第3/17页)

“但这不是为我请求的恩惠!”皮埃罗坚持说,“这是为了布隆迪。元首不会介意的。我想,如果我亲自和他说——”

“看来,你们变得很亲近了,是吗?”碧翠丝问,她的语气中流露出一丝担忧。

“我和布隆迪吗?”

“你和希特勒先生。”

“你不是应该称呼他为元首吗?”皮埃罗问。

“当然,我指的就是元首。你们现在关系很亲近,没错吧?他在这儿的时候,你常常和他待在一起。”

皮埃罗想着碧翠丝姑妈说的这番话,当他意识到缘由时,他突然睁大了眼睛。“他让我想起了爸爸。”他告诉她,“他谈论起德国的历史和命运,谈论起他对德国人民引以为豪。他说话的方式让我想起了爸爸。”

“但他不是你爸爸。”碧翠丝说。

“是的,他不是。”皮埃罗承认,“毕竟,元首不会整夜喝酒。相反,他会把时间都投入到工作中,投入到为人民的福祉和祖国的未来奋斗的事业中。”

碧翠丝盯着他,摇摇头,说不出一句话来。她转头看向远处的群山,突然双手抱臂,打了一个寒战。皮埃罗心想她也许是着凉了。

“不管怎么说,”他心里还惦记着要赶紧回去继续和布隆迪玩耍,便说道,“找我有什么事吗?”

“找你的不是我。”碧翠丝回答,“是他。”

“元首?”

“是的。”

“你应该早点儿告诉我!”皮埃罗着急地喊道,“你明知道不能让他久等!”他担心自己会因此陷入麻烦,于是急忙跑进屋子里。

他飞快地跑到走廊,朝主人办公室奔去,差点儿撞到了爱娃。她刚从一侧的房间走出来,她伸出手,一把抓住皮埃罗的肩膀,紧紧地掐着皮埃罗,疼得他扭来扭去。

“皮尔特,”她厉声说,“我告诉过你别在屋子里乱跑!”

“元首要见我。”皮埃罗立马回答,并试图从爱娃的掌心里挣脱出来。

“他召见你了?”

“是的。”

“非常好。”她说着,抬头看了一眼挂在墙上的钟,“别耽误他太长时间,知道吗?晚餐马上就准备好了。在用餐前,我想给他放几张新唱片。音乐有助于他的消化。”

他马上从爱娃身边跑开,来到了元首的办公室前。他敲了敲那扇巨大的橡木门。直到屋内传来准许进入的指令,他才小心翼翼地推门进去。关上门,他径直走向办公桌,“嗒”的一声,先鞋跟并拢,然后伸直单臂,向眼前坐着的人致敬。虽然在过去一年里,这个动作,他已经重复过无数次,但在他看来,那却仍然是个庄重的仪式。

“希特勒万岁!”他用自己最洪亮的声音说。

“嗯,你来了,皮尔特。”元首说着,把钢笔盖上,起身走到桌前看着他,“你终于来了。”

“对不起,我的元首。”皮埃罗说,“我迟到了。”

“何以如此?”

他犹豫片刻。“噢,有人在屋外和我说话。仅此而已。”

“有人?谁?”

皮埃罗张了张嘴,又把话咽了回去。他担心这样的话说出来会使自己的姑妈陷入麻烦。但他转念一想,告诉自己说:这总归是她的错。于是,他说出了碧翠丝的名字。

“不要紧。”希特勒沉默片刻后,说,“既然你已经来了,就请坐下吧。”

皮埃罗直挺挺地坐在沙发边上,元首就坐在他对面的扶手椅上。这时,门外传来刺耳的刮擦声。希特勒瞥了眼,说,“让她进来吧。”皮埃罗立马站了起来,打开门。布隆迪轻快地跑进屋里,四处张望后便跑到主人脚下,慵懒地打了一个哈欠。“好孩子。”他俯下身来,伸手轻轻地拍着她说,“你们在外面玩儿得开心吗?”他问。

“是的,我的元首。”皮埃罗说。

“在玩儿些什么?”

“衔回猎物,我的元首。”

“你和她非常合得来,皮尔特。但我似乎不能驯服她。我心肠太软,没法管教她,这真是个难题。”

“她非常聪明,所以驯服她并不困难。”皮埃罗说。

“当然,她的品种决定了她是只聪明的狗。”希特勒回答,“她的母亲也很聪明。你养过狗吗,皮尔特?”

“是的,我的元首。”皮埃罗说,“是只叫作达达尼昂的小狗。”

希特勒笑了。“好名字,”他说,“大仲马的《三个火枪手》中也有一人叫这个名字。”

“不是的,我的元首。”皮埃罗说。

“不是?”

“嗯,亲爱的元首。”他接着说,“三个火枪手分别是阿托斯、波托斯和阿拉米斯。达达尼昂只是……嗯,他只是他们的朋友。虽然,他们都是火枪手。”

希特勒又笑了。“你怎么会知道这么多?”他问。