第21章

玛丽娜带着小儿子跟维拉外婆和叶列娜-尼柯拉耶芙娜一起挤在厨房隔壁的小房间里。尼柯拉-尼柯拉耶维奇和奥列格用木板钉了两张板床,在院子里的柴房里勉强安顿下来。

维拉外婆正因为没有听众难受得要命(她总不能把那个满脸淡黄雀斑的勤务兵当做自己谈话的对象!),立刻就把一大堆城里的新闻告诉了他们。

两三天前,在几个最大的矿井的进口亭上,在高尔基学校和伏罗希洛夫学校的校舍,在区执行委员会大厦和其他一些地方,都贴了手写的布尔什维克的传单。传单下面的署名是:“联共(布)克拉斯诺顿区委会”。奇怪的是:在传单旁边贴着印有列宁和斯大林肖像的旧《真理报》。据传说,从德国兵士们的谈话中知道,在本州各区,特别是顿涅茨河沿岸,在伏罗希洛夫格勒州和罗斯托夫州的交界处,在鲍柯沃-安特拉齐特区和克烈缅斯克区,常常有游击队袭击德军运输队和德国军队。

直到现在,还没有一个共产党员,也没有一个共青团员到德国卫戍司令那里去作特种登记(“叫我去自投罗网吗?——让他们自己先噎死吧!”维拉外婆说),但是有许多人已经被发现,被逮捕了。没有一家工厂开工或是机关在工作,但是,迫于德军卫戍司令的命令,人们不得不去上班,坐足规定的钟点。据维拉外婆说,机械工程师巴腊柯夫和刘季柯夫已经到克拉斯诺顿煤业联合公司的中央电机工厂去工作了。传说德国人非但没有碰他们,还任命巴腊柯夫做厂长,让刘季柯夫担任机械车间主任的原职。

“这种人有谁能料得到呢?都是老党员!巴腊柯夫上过前线,受过伤!刘季柯夫是一个大名鼎鼎的社会活动家!难道他们都疯了吗?”维拉外婆心里又是纳闷又是气愤。

她还说,德国人在城里搜捕犹太人,把他们送到伏罗希洛夫格勒附近,似乎在那边搞了一个犹太区,但是有很多人说,事实上犹太人只是被送到上杜望纳雅林子,就在那边被枪毙、被埋掉。所以玛丽雅-安德烈耶芙娜-鲍尔茨非常替丈夫担心,生怕有人出卖他。

自从奥列格离家之后,特别是德国人来了之后,叶列娜-尼柯拉耶芙娜一直都处于一种神情恍惚的状态;奥列格一回家,她身上的这种状态就消失了,就像被一只会施魔法的手抹去了似的。她现在时刻都处在一种津神紧张和她天性固有的津力饱满的活跃状态中。她像母鹰照顾跌出鹰窠的魔雏那样在儿子身旁转来转去。奥列格常常发觉她的关注的、紧张不安的眼光盯着他,好像是说:“你怎么样,我的好儿子?

你能不能忍受这一切,我的好儿子?”

可是他,经过在路上体验到的那种津神振奋以后,突然陷入了严重的津神麻痹状态。一切都不像他想象的那样。

对一个将要投身斗争的青年来说,他梦想中的斗争该是一连串不断反抗暴行和恶势力的英勇事迹。但事实上恶势力却原来是不可捉摸的,是一种平常得难以忍受和讨厌的东西。

毛茸茸的、温顺的黑狗已经死了,——奥列格从前是非常喜欢同它玩的。街道两旁院子里和庭园里的树木和灌木都被砍光了,看过去好像是赤裸裸的。而在这条赤裸裸的街道上行走的德国人似乎也是赤裸裸的。

冯-文采尔男爵将军不去注意奥列格、玛丽娜和尼柯拉-尼柯拉耶维奇,正像他不去注意维拉外婆和叶列娜-尼柯拉耶芙娜一样。

实际上,维拉外婆也没有觉得将军的举动有什么侮辱自己的地方。

“这是他们的‘新秩序’,”外婆说,“我已经老了,可是照我爷爷从前对我讲的,这其实是一种很老的秩序,跟农奴制下面我们有过的那种秩序完全一样。在农奴制下面我们这里也有德国地主,他们也是像这个男爵那样神气活现,也是那样的刽子手,叫他眼睛瞎了才好!我何必跟他生气?他反正是改不了的,除非等我们的人来了,把他的喉咙割断……”

但是在奥列格的眼里,这个穿着雪亮的瘦瘦的皮靴、喉结洗得很干净的将军却是使奥列格和他的亲人以及周围所有的人遭到难堪屈辱的罪魁祸首。要摆脱这种屈辱的感觉,似乎只有打死这个德国将军才有可能,但是那时又会有另外一个将军来代替他,而且一定是一模一样——喉结洗得干干净净,皮靴雪亮。

长退副官开始经常客气而冷淡地注意着玛丽娜,愈来愈多地要她服侍他和将军。当他望着玛丽娜的时候,他的无色的眼睛里寒有一种蔑视的、同时又是孩子般的好奇的表情,仿佛他是在望着一只可以供他消遣作乐的异国的动物,但是不知道怎么对付它。