第一部 第六章(第3/3页)

【注释】

(1)法国作家贝尔纳丹-德·圣皮埃尔(1737—1814)的浪漫主义小说,描写一对在海岛长大、生活在不染尘俗的大自然中的少年的恋爱经历。文明的渗入导致了故事的悲惨结局。

(2)路易丝-德·拉瓦利埃尔(1644—1710),曾是路易十四的情妇。后因失宠于1674年进修道院度过余生。

(3)弗雷希努斯(1765—1841),法国高级神职人员,伯爵。路易十八时期当过御前神甫,主管教会事务。

(4)法国浪漫主义作家夏多布里昂(1768—1848)的小说,旨在表现基督教的诗意美。

(5)司各特(1771—1832),英国苏格兰小说家、诗人。他的长篇叙事诗《末代行吟诗人之歌》、《湖上夫人》等取材于苏格兰的历史事件和民间传说,小说《艾凡荷》和《昆丁·达沃德》等则取材于英国和欧洲历史,后一小说生动地刻画了法国国王路易十一的形象。

(6)玛丽·斯图亚特(1542—1587),苏格兰女王,法国王后,以美貌著称。1567年王位遭废黜,次年起被英格兰女王伊丽莎白囚禁达十八年之久。最后因谋杀伊丽莎白计划败露被处死。

(7)即圣女贞德(1412—1431),富于传奇色彩的法国女英雄,曾带领民众把法国的一些地区从英格兰的统治下解放出来。

(8)爱洛伊丝(约1101—1164),法兰克女隐修院院长。曾是神学家、哲学家阿伯拉尔的学生,后两人相恋并秘密结婚。事发后阿伯拉尔惨遭阉割。

(9)阿涅丝·索雷尔(1422—1450),法国国王查理七世的情妇。出身小贵族家庭,二十二岁时与查理七世相遇,查理七世为其美貌所倾倒,自此对她宠爱有加,直至她去世。

(10)法国国王弗兰西斯一世(1494—1547)的情妇。达·芬奇为她画过一幅肖像,画上她戴着中间有宝石垂额的头圈。后世即以她的名字命名这种头饰。

(11)14世纪法国的一位伯爵夫人,传说中图卢兹百花诗会的倡导者。

(12)圣路易即路易九世(1214—1270),法国卡佩王朝国王,先后八次统率十字军远征埃及、突尼斯等地。据说他常在橡树底下审理案子。

(13)巴亚尔(约1473—1524),法国查理八世麾下的一员骁将。弗兰西斯即位后受封为多菲内总督,曾率一千将士御敌三万五千人逾六星期,迫使敌军撤围。

(14)路易十一(1423—1483),法国国王,查理七世之子。即位后为排除异己,镇压了一批大贵族。

(15)1572年8月,新教徒主要领袖纳瓦拉国王亨利和法国国王查理九世的妹妹玛格丽特举行婚礼。在法国王太后卡特琳-德·美第奇的策划下,8月24日夜间天主教徒残酷杀戮两千多名前来巴黎参加婚礼的新教徒。是夜为圣巴托罗缪节,故此次惨案史称圣巴托罗缪之夜。

(16)那个贝亚恩人指纳瓦拉国王亨利,亦即后来的法国国王亨利四世。他的部下英勇善战,在战斗中一旦军旗丢失,即向其翎饰靠拢。

(17)拉马丁(1790—1869),法国前期浪漫主义诗人。他的抒情诗感情真挚,音韵优美。下文提到的一些形象,分别见于《湖》、《幽谷》、《不朽》、《秋》等诗篇。