第十三章(第4/5页)

“她以前见过网友吗?”

保罗摇摇头,塔妮娅却犹豫地点起了头。“你可从来没跟我提起过啊!”保罗的谴责之意溢于言表。

“因为那是完全无害的,”塔妮娅说,“她和克莱尔在网上认识了两个住在索利哈尔的女孩。女孩子们在伯明翰的塞尔布里奇百货公司见了几次面。我事先和其中一个女孩的母亲谈了谈。她们第一次见面玩得很开心,说以后还要见面。”

“那是什么时候的事?”托尼问。

“大约三个月之前。”

“你确定只有她们四个人吗?”

“当然确信。你们调查碎碎念网之前,我甚至又问了克莱尔一次。她发誓说没有其他人参与那次聚会。”

然而也许有其他人通过电子手段获知了见面的安排。有个人也许自始至终在观察她们见面的情况。但托尼绝不会残酷得把这些想法说出来,他话锋一转,“珍妮弗似乎是个纤细敏感的女孩。”

“她的确很敏感,”塔妮娅像抚摸女儿的头发一样用手指轻抚着椅子扶手,“但她不是什么虚伪的孩子,她就是喜欢和小朋友们在一起。不过她同样知道这个世界非常危险。”塔妮娅露出痛苦的表情。“她对我们来说非常宝贵。我们只有她这么个孩子。我一直告诉她对某些状况应该多加小心。”

“我明白,做父母的总是这样,”托尼说,“这么说来,什么原因使她私下里去见一个人呢?什么原因使她丢掉戒心,同意去见个陌生人呢?什么诱惑能让她对最好的朋友撒谎呢?我的意思是,我们时不时会对父母撒谎,这种事并不鲜见。但除非情非得已,女孩们一般不会对闺蜜撒谎。我一直努力在想这个原因到底是什么。有没有什么事——任何事都可以——可以让珍妮弗丢掉戒心,出去和陌生人见面呢?”

梅德曼夫妇困窘地相互对视着。“我实在想不出你指的是什么事。”塔妮娅说。

“男孩子方面呢?她有没有特别着迷的男孩子呢?有没有哪个男孩子能说服她不让你们知道他俩的事情?”

“她会告诉克莱尔的,”塔妮娅说,“她们经常在一起谈论自己喜欢的男孩子,告诉克莱尔不算违背誓言。”

托尼认为塔妮娅多半说得没错。她描述的是女性的基本行为模式,十来岁的女孩就更是如此了。托尼站起身。在这里很难再有更多的发现了。警察一定搜索过珍妮弗的房间,那里想必乱得已经得不到任何有用的东西了。“如果突然想起什么事情,请务必打电话给我。”他说着递给保罗·梅德曼一张记录着自己手机号码的名片。“哪怕只想谈有关珍妮弗的事情,我也很愿意听。”梅德曼夫妇对谈话的突然中断都感到非常困惑,托尼觉得他们或许在期盼某种形式的情感流露吧。但那又有什么用。即便他们希望,托尼也无法使他们感觉更好。塔妮娅·梅德曼把先前没说的事情都说出来了,再留在这里已经没有什么意义。

“这就完了?”塔妮娅问,“你的时间就这么宝贵,五分钟就完了吗?短短五分钟之内你就全面了解我女儿了吗?”

托尼吃了一惊。死者家属多半会把怒气发泄在警察身上,他还从来没受到过这种指摘。他以往常常对卡罗尔表达旁观者的同情,没曾想这次忍受责罚的人变成了他自己。“我已经在这行做了很久,”他试图把话说得不像是在自卫,“我会找她的朋友克莱尔谈,我会看她的邮件。在对珍妮弗的了解中,你只是我倚靠的信息来源之一。”

塔妮娅看上去像是被托尼伤害了似的。她发出一声平素听来像是侮辱人似的哼哼声。“这就是你的结论吗?在你看来,我只是女儿生活中一个微小的组成部分吗?”

“我感到很抱歉。”托尼断然说。留在这只会延长梅德曼夫妇所受的痛苦。托尼对他们的价值应该体现在其他方面。他对夫妇俩点了点头,然后立刻走出客厅,安布罗斯连忙快步跟上来。

托尼走到警车跟前时,安布罗斯追上了他。“好险啊,”他说,“还真有几分粗暴呢。”

“我不太擅长和人聊天。我只说需要说的话。经我这么一说,他们该好好考虑一些事情了,也许会帮他们从记忆里稍稍摆脱出来。有时我做的事看上去残酷,但事后看往往会起作用。我想明天找克莱尔谈一次。珍妮弗也许对她说过些什么。”他不好意思地笑了笑。“我保证会表现好的。”

“你现在准备干什么?”

“我想看看你们从她电脑里取得的信息。你能不能把我送回宾馆,然后把那些文件带给我?如果你的上司希望我物有所值,那你就要说服他允许我按自己的一套行事。”他意识到自己的话非常无礼,连忙把手放在安布罗斯的胳膊上以表安慰。他和普通人接触时,时常会表现得有点过头。“很难向你解释侧写是种什么样的工作。不过其中包括以对方的方式去思考,去行动。我换位成对方时,不希望身旁有别的人在。”