第三部 第二章(第3/5页)

“果然是天才!”公爵说。

“你老是笑话我。可是我从来没有听到你说过这样的话,也没有听到你的朋友中有谁说过。相反,你们似乎不想让人们知道这些道理,把所有的人都变成侏儒,使所有人的身材、鼻子都符合某种尺寸,某种准则,——好像这一切真能办得到似的!好像这不是比我们所谈所想的更一千倍地不可能!还说我们是乌托邦主义者!但愿你能听听,他们昨天对我说了些什么……”

“可是你们在谈些什么,想些什么呢?你讲讲吧,阿辽沙,我到现在还不大明白,”娜达莎说。

“总而言之,我们谈的都是如何走向进步、人道和博爱;都是联系当代的问题来谈的。我们谈论公开性,正在开始的改革,对人类的爱,也谈论当代的活动家;我们研究他们,阅读他们的著作。但主要的是,我们相互保证,彼此之间开诚布公,并且直率地谈自己的一切而毫不隐讳。只有坦诚相待才能达到我们的目的。特别关心这些问题的是别兹梅金。我把这些情况告诉了卡佳,她完全支持别兹梅金。所以我们都在别兹梅金的领导下,决心一辈子忠诚而坚定地投入活动,不论人们怎样谈论我们,评判我们,我们决不动摇,不以我们的激情、追求和错误为耻,勇往直前。假如你要别人尊重你,首先你要自己尊重自己,这是主要的;只有这样,只有自尊自重才能得到别人的尊重。这是别兹梅金说的,卡佳也完全赞同。总之,我们现在有了共同的信念,并且决定要各自反省自己,然后大家在一起彼此交流,互相讨论……”

“一派胡言!”公爵惊慌地叫道,“这个别兹梅金是什么人?不行,不能置之不理……”

“不能置之不理?”阿辽沙接口道,“听我说,爸爸,为什么我现在要当着你的面说这些呢?因为我想而且希望把你也带进我们的团体。我在那里已经替你也作了保证。你又笑我了,真的,我就知道你会笑我!不过听我把话说完吧!你善良、高尚,你是能理解的。你并不了解这些人,从来没有见到过他们,没有听过他们本人讲话。假定说,你对这一切都听说过,研究过,非常博学;可是你没有见过他们本人,没有到过他们那里,那么你怎么能正确地评判他们呢!你自以为了解他们。不,你到他们那里去一下,听听他们的谈话,那么——那么我敢担保,你会成为我们的一员!主要的是,我要千方百计地挽救你,不让你在你所依恋的那一伙人当中遭到毁灭,使你放弃你的偏见。”

公爵带着极恶毒的嘲笑,默默地听了这番狂妄的独白,一脸愤恨的神气。娜达莎带着毫不掩饰的厌恶注视着他。他看到了,但假装没有留意。可是阿辽沙的话一说完,公爵就突然爆发了一阵大笑。他甚至倒在椅背上,仿佛失去了自控的能力。但这笑声完全是装出来的。太明显了,他的笑只是为了尽可能地嘲弄、羞辱自己的儿子。阿辽沙真的很伤心,他的脸上满是悲痛的神情。但他耐心地等待着父亲停止他的嘲笑。

“爸爸,”他忧伤地说道,“为什么你要笑话我呢?我对你是坦白而诚恳的。如果你认为我在讲蠢话,你就教导我,而不要嘲笑我。不过你在嘲笑什么呢?嘲笑现在被我视为神圣而高尚的一切?好吧,就算我已经误入歧途,就算这一切都不对,都错了,就算我像你好几次说过的那样,是个傻子,可是即使我真的已经误入歧途,我也是真挚的,诚实的;我没有丧失光明磊落的高尚品格。崇高的思想使我热情洋溢。即使这些思想错了,但它们的出发点是神圣的。我对你说过,你和你的那伙人还从来没有说过什么足以引导我,足以吸引我追随你们的有意义的话。你可以驳倒他们,发表比他们更高明的见解,那我就跟你走,不过你不要嘲笑我啊,因为这使我很伤心。”

阿辽沙的这番话说得光明正大,态度严正。娜达莎同情地注视着他。公爵听了儿子的话,甚至感到惊讶,立刻改变了口气。

“我完全不想羞辱你,我的朋友,”他回答说,“相反,我是为你惋惜。你正在准备结婚,在人生的这个时期,你不该再是这样一个轻浮的不懂事的孩子啦。这就是我的想法。我不由地笑了起来,根本不是想羞辱你。”

“为什么我会有这样的感受呢?”阿辽沙苦涩地说道。“为什么我早就觉得,你敌视我,带着嘲讽的冷笑看着我,而不像是父亲看着儿子呢?为什么我觉得,如果我处于你的地位,我决不会嘲笑、羞辱自己的儿子,像你现在对我那样。你听我说,我们现在就坦白地、彻底地解释清楚,不要再留下任何误解。所以……我想畅所欲言:在我走进这间屋子的时候,我就觉得,这里也发生了某种令人不解的情况。我在这里看到,你们在一起的情形似乎不大对头。是不是呢?如果我说对了,那么我们每个人都把自己的感受说出来不好吗?开诚布公可以避免多少敌意呀!”