第一卷 三个女人 第十章 费尽心机苦心劝说(第4/4页)

“小姐,帮帮我让托马茜幸福吧,机会全在你手中,”她身旁的人恳切地要求道。

“机会!——根本没什么机会,”她傲然说道。“真是的,像你这样一个穷小子有什么资格来请求我?——我要回屋去了。再没什么可说的了。你这样无聊地待在这里,难道你不要去喂马了,不要补你装红土的袋子了?你也不想要人来买你的红土了?”

维恩不再说什么。他把双手背在身后,转身就走;这样或许不会让她看见他脸上失望的神情。还在刚同她接触没几分钟,他就已经在这孤傲的姑娘身上发觉,她具有敏捷的思路和坚定的毅力,这就使他的一举一动都带有一种惶恐不安。她的年轻和她的这种处境,曾使他抱有一种希望,能十分简单地马上让她接受这种解决问题的方法。然而,这种对意志薄弱的乡村姑娘或许能起作用的引诱方法,对尤斯塔西雅来说却只能激起她的反感。在埃顿荒原,蓓蕾口意味着纸醉金迷的花花世界,这是一条公理。在荒原居民的心里,那确实是个高贵的港口和海滨胜地,它以某种富有魅力和难以言语表达的方式同一种迦太基人[5]的建筑风范联系在一起,具有一种塔伦蒂[6]的豪奢和巴亚[7]的勃勃生气和美丽。对那儿尤斯塔西雅也同样是热烈向往的,但她决不会为了能去那儿而抛弃自己的独立。

等迪格雷·维恩走得不见了影儿,尤斯塔西雅才向土堤走去,她低头向苍莽如画的山谷望去,太阳正从那儿升起,而怀尔德夫也住在那个方向。浓雾已开始消退,他家房子附近的树木和灌木丛已露出端儿,似乎是从一张将它们笼罩住、并同白日隔断的、巨大的白蜘蛛网中挣脱,露出了它们的上部。毫无疑问,她的心已全然飞到了那儿,心中充满了遐想——她的心绪翻来覆去老缠在他身上,在她心目中似乎唯有他才能实现她的所有梦想。一开始,这个男人只不过是个能给她解闷儿的人,除了供她消遣外似乎不会再有别的用处,但由于他颇有心计,总在恰当的时刻离开她,因此到如今反成了她心心向往的男人了。他对她爱情的中断反而使她的爱情重燃。尤斯塔西雅原本是将这种感情漫不经意地施舍给怀尔德夫的,而现在,这种感情却因托马茜的原因而汇成了一股汹涌的洪流。她一直习惯于揶揄怀尔德夫,但那是在另一个女人垂青于他之前。经常出现这样的情况,在一个平淡乏味的情境中加进一点调侃戏谑的成分,便能使整个情境变得更富刺激性。

“我决不放弃他——决不!”她狂热地说道。

对尤斯塔西雅来说,红土贩子暗示的,流言可能会给她带来不利,这点不会让她一直害怕不已。对这种意外情况,她就像一个女神对一丝不挂一样并不十分在意。这并不是说她这个人生来就不知羞耻,而是因为她的生活远离尘嚣世界,使她不怎么看重公众舆论。身处沙漠地的芝诺比阿[8]是根本不会在乎罗马对她有何样的评价。至于说到伦理道德方面,尤斯塔西雅可说是处于野蛮人的状况,漠然不觉,尽管在感情上她整个儿是个追求享乐之人。她已经进入到感情世界的幽秘内室,然而却几乎还未跨越传统礼仪的门槛。


[1] 约翰·富兰克林爵士(1786—1847),英国海军少将和探险家,1845年率138名士兵,乘船从英国出发,探寻西北航道,被冰块包围,全体遇难。

[2] 即腓特烈大帝(1712—1786,1740—1786在位),为争夺西里西亚,长期对奥地利用兵。

[3] 用朗姆酒或威士忌酒兑水而成。

[4] 坎道勒斯为吕底亚国王,他对盖吉兹吹嘘其妻子的美貌,并引他进王后的卧室窥其裸体,引起王后的愤慨,劝说盖吉兹杀死坎道勒斯。盖吉兹即成为吕底亚国王并与原王后结婚。

[5] 古代北非一奴隶制国家,在今突尼斯境内。

[6] 塔伦蒂为意大利一豪华奢侈城市。

[7] 意大利坎帕尼亚的古代城市,位于波佐利湾西岸。该地以气候宜人、植物丰茂闻名。

[8] 芝诺比阿(?—274以后),罗马属下巴尔米拉殖民地的女王,先后入侵埃及和小亚细亚,宣布脱离罗马而独立,被罗马皇帝奥勒利安击败后解往罗马。