理想 序幕(第2/6页)

索泽:他就是这样冷静的。

法罗:我们……(对讲电话再次响起。他迅速跑过去)喂?……非常好!把他接过来!……(十分愉悦地)你好呀,警长!近来怎样啊?我……(严肃地)你说你无话可说是什么意思?我可是安东尼·法罗!……这个一般都很管用。你……我说,警长啊,我只问你一个问题,我觉得我有权得到回答。圣芭芭拉那儿有没有出什么案子?(低声说)好的……谢谢。(挂断电话,试着稳定情绪)

索泽:(焦急地)所以现在呢?

法罗:(无望地)他不说。谁都不说。(又转向对讲电话)德蕾克小姐?……你又试着拨贡达小姐家里的电话了吗?……你打她所有朋友的电话了吗?……我知道她没什么朋友,但是那也要试试看啊!(刚要挂断,他又补充说)拨米克·瓦茨的电话,如果你能找到那个混——如果你能找到他。他是最有可能知道的人!

麦克尼特:他也不会说的。

法罗:但是我们依然要做。管住你们的嘴。我说清了吗?守口如瓶。无论是对自己人还是对外人,都不要回答任何问题。不要提到早报的那些报道,避开它们。

索泽:是报纸想要避开我们吧!

法罗:到现在为止他们还没报道太多内容。只是传言。无聊的街头八卦。

克莱尔:但是现在全城尽人皆知!暗示、谣言、质疑。要我说,一定有人在故意散播这些。

法罗:我个人暂时还不相信那些谣传。不过,我需要你们提供给我你们获得的所有消息。按我的理解,你们昨天没有一个人见到过贡达小姐对吗?

(众人都无奈地耸肩、摇头)

索泽:如果报社都找不到她——我们肯定没戏!

法罗:她跟你们提到过她昨晚要和格兰顿·塞尔斯共进晚餐吗?

克莱尔:她告诉过谁任何事情吗?

法罗:你们最后一次见她的时候,有没有注意到她的行为有什么异样?

克莱尔:我……

麦克尼特:我觉得有!当时我觉得很逗,就是昨天早上。我开车经过她在海边的房子,看到她在海上,骑着摩托艇穿梭在礁石之间。我觉得我再看着的话就要被吓出心脏病了。

索泽:老天爷!这违反了我们的合同啊!

麦克尼特:什么?我被吓出心脏病违反合同么?

索泽:你想什么呢!当然是贡达骑摩托艇啊!

麦克尼特:我试着制止她了啊!于是她终于攀到路上,浑身湿透了。“你这样迟早得把小命丢掉。”我对她说。她直瞪着我,回答道:“我不在乎。”接着,她说:“没有人在乎。”

法罗:她真的这么说的?

麦克尼特:是的。“听着,”我说,“如果你摔断了脖子,我他妈才不在乎。但是你会在拍我下一部片子的中途得肺炎!”她用她那种挑衅的表情看着我说:“可能没有下一部片子了。”然后她就径直走进了她的房子,她那个该死的仆人把我拦在门外!

法罗:她真的说了这些?昨天?

麦克尼特:是的——去他妈的荡妇!我从来都懒得导她的戏。我……

(对讲电话响起)

法罗:(按下接通按钮)喂?……谁?谁是古德斯坦和古德斯坦?……(爆发)告诉他们都给我去死!……等等!告诉他们贡达小姐从来都不需要什么律师!告诉他们你压根就不明白他们怎么会觉得贡达需要律师!(愤怒地挂断电话)

索泽:我希望我们从来都没跟她签过约!她一来这儿就给我们惹不少麻烦!

法罗:索尔!你忘了提你自己了吧?我们最伟大的明星!

索泽:我们在哪儿找到的她?在贫民窟!维也纳的贫民窟!我们不辞辛劳换来了什么?感激吗?

克莱尔:她实在太不实际了。她没有情感可言!简直完全没有!不讲人性,不讲情谊。实话说,我真的不懂他们看上了她的什么!

索泽:每部片子五百万!我就看见了这个。

克莱尔:我就不明白了,她怎么就能博得那么多人的钟爱。她绝对无情无义。我昨天下午去她家——讨论下一次的台词。有什么用呢?她不让往剧本里加一个小婴儿或者一条小狗。小狗是惹人喜爱的动物。我们在内心是兄弟姐妹,我们……

索泽:皮默勒说得对。就是这个意思。

克莱尔:还有……(她突然停了下来)等等!有意思!我之前还真没想到。她提到那顿晚餐了。

法罗:(迫切地)她说什么?

克莱尔:没等我们谈完她就站起身,说她要换身衣服。“我今晚去圣芭芭拉,”她说。然后她补充说:“我才懒得做慈善大使。”

索泽:老天爷,她说这个是什么意思?

克莱尔:我是不明白。所以我一直没办法让她听我的话,简直就是没办法!我对她说:“贡达小姐,你是不是觉得你比其他人都要出类拔萃啊?”她竟然回答我了。“是啊,”她说,“我其实并不希望这样。”