第四部 第二章

1

前往米托码头的路上,几辆从堤岸驶来的救护车从我身边飞驰而过,朝着加尼埃路的方向开去。从街上行人的面部表情里,你可以估测出谣言的传播速度,最开始他们带着期待与猜测的表情看着我,因为我是从加尼埃路那边来的。但等我到达堤岸,我则赶到了新闻前面:生活仍旧那么繁忙,正常,没有受到任何干扰,没人知道出了什么事情。

我找到周先生的货仓,走到他的住处里。自从我上次离开之后,这里的一切都没有变化。猫和狗从地板上跳到纸板箱上,又跳到手提箱上,像国际象棋里抓不到对手的两匹马那样。婴儿在地板上爬,两个老人仍在那里打麻将牌。只有年轻人不在这里了。我刚在门口出现,一个女人就给我倒了杯茶。老太太坐在床上,盯着她的那双小脚。

“韩先生呢?”我问道。我对着那杯茶摆了摆手:我实在没有心情开启另一段慢慢品尝苦水的旅程了。“我一定要见到韩先生。”要将我这种迫切的需求传达给他们,似乎是不可能的,但是也许我对那杯茶的拒绝有些鲁莽,从而引发了他们的不安。或许,像派尔一样,我的鞋子也沾上了血迹。无论怎样,没过多久,一个女人就将我领出去,我跟着她下了楼梯,沿着两条繁华齐整的道路走去,最终将我带到一个我猜在派尔的国家大概称为“殡仪馆”的地方,然后那个女人撇下我走掉了。那地方到处都是石头罐子,中国人去世之后,尸骨就放在这些石头罐子里。“韩先生,”我对门口那位年长的中国人说,“韩先生。”这似乎倒是一个适合歇脚的地方,这一天,我起初是去看了那个橡胶种植园主的色情收藏品,接着又是广场上那些被炸死的尸体。有人从里屋叫了一声,这个中国人就站到一旁,让我进去。

韩先生热情地亲自出来迎接,将我领进里面的一间小屋,屋子的两侧摆着一些不怎么舒适的黑色雕花椅子,这种椅子你几乎在每一间中国客厅里都能找到,不经常使用,也不受欢迎。不过这次我却感觉这把椅子刚被坐过,因为桌上摆着五盏小茶杯,其中两盏里面还有水。“打扰你们开会了。”我说。

“生意上的事情,”韩先生含糊其词地说,“不重要的。见到你我总是很高兴,福勒先生。”

“我是从加尼埃路过来的。”我说。

“我想到了。”

“你已经听说了……”

“有人给我打过电话了。他们觉得我最好离开周先生家一段时间。警察今天会很活跃。”

“但你跟这件事没有关系。”

“警察的任务就是找到罪魁祸首。”

“这次又是派尔干的。”我说。

“没错。”

“这种事真是太可怕了。”

“泰将军可不是个好控制的角色。”

“炸弹可不是那个波士顿小伙子能玩得转的。谁是派尔的头儿呢,韩先生?”

“在我的印象里,派尔先生很多事情可以自己做主。”

“他到底是做什么工作的呢?是O.S.S.[42]的人吗?”

“这些缩写字母并不重要。我认为他们现在隶属不同的地方。”

“我能做些什么呢,韩先生?一定要阻止他。”

“你可以将真相在报上发表出来。或者你也不能那样如实去写?”

“我的报纸对泰将军毫无兴趣。他们只对你们的人民感兴趣,韩先生。”

“你真的想阻止派尔,是吗,福勒先生?”

“真希望你看见他刚才那副模样了,韩先生。他站在那里,说这一切都是悲伤的错误,本来应该是一场游行。他还说,去见公使之前,他要把鞋子上的血迹擦干净。”

“当然,你可以把你所知道的事情都告诉警察。”

“他们对泰将军也不感兴趣。你认为他们敢碰一个美国人吗?他有外交特权,而且是哈佛大学的毕业生。公使很喜欢派尔。韩先生,广场上有个女人,她怀里的婴儿——她将草帽盖在婴儿的尸体上。这副景象在我脑子里挥之不去。在发艳,也有一个类似的悲剧。”

“你一定要镇静些,福勒先生。”

“接下来他又要做什么呢,韩先生?”

“你是准备帮助我们的吧,福勒先生?”

“他愚笨无知地闯进来,许多人因他的错误而死去。真希望你们的人上次在南定那条河上就将他解决了。这样就不会有很多人白白送命了。”

“我同意你的观点,福勒先生。必须阻止他。我有个建议。”有人在门后面咳嗽,然后大声地争吵起来。他说:“你今晚能邀请他去老磨坊酒家共进晚餐吗?在八点半到九点半之间。”

“这是为了……?”

“我们会在路上跟他谈谈。”韩先生说。

“可能他今晚已经有约了。”