57.克格勃第5总局1969年4月25日会议速记记录(第2/4页)

施罗宁:我们处调动大家努力并根据捷克斯洛伐克安全机构的错误调整了工作。扩大了一系列部门的编制,在居民中收集的信息的数量和质量都提高了。促进这个工作的是掌握了国家委员会在法国和日本购买的技术设备。设备安置在邮电部的设施中并且实际上覆盖国民经济、科学和文化的所有部门,以及,根据协商,国防部的设施。我们认为……

沙普塔拉(打断他):在非法出版物方面具体有什么措施?

希罗特金:为此发言的是打击诋毁我国制度消息处处长,尤达尼切夫上校。

尤达尼切夫:大量的非法出版物尽管今天不危险,但有不受监督的发展趋势。对政治安全局有关各处以及我们工作人员提供的信息的仔细研究,帮助我们得到了传播与公认的观点不同,甚至是与之完全矛盾的观点的人的相当准确的情况。

瓦辛斯基:目前这些现象的规模有多大?

尤达尼切夫:暂时是大致的数据……我们记录下了将近一百八十位有严重缺陷的、明显错误的及诽谤性观点的作者。我们认为,实际上他们的数量要多出两三倍。有些作者我们没有归到这里面,尽管对他们保持监督,他们的作品没有直接诋毁我们的制度,但是由于各种原因不能出版,以手稿的形式传阅并且由各大编辑部和出版社以这种形式转交给了我们。我们单独统计传播者,全国记录在案的有将近两万人。而读者的数量,要确切知道这个数量就更加困难,大约在五万到二十万之间。

希罗特金(打断他):最后的数字是我们有意放大的,同志们。放大了大约一倍。

沙普塔拉:这是正确的。

希罗特金:我们也这样认为。我想强调一下,我们首先注意的是大众新闻媒体——报纸、电台、电视台——的政治安全问题,遵照布拉格事件后政府领导人对我们的要求。

尤达尼切夫:请允许我汇报一下采取的措施。由于对俄罗斯联邦及其他加盟共和国的刑法进行了调整,取消了56年及随后几年关于对反苏言论免于刑事处罚的失当规定。进行了大量工作,登记所有类型的复制装置,首先是打字机,并且对它们进行监控。耗费的人力和经费使我们得以没收有关人员的资料,所以非法出版物的数量急剧减少了。根据最新的计算,减少了80%。与海关和边防军机构联合制定了措施体系,阻止带出任何手稿、胶卷、磁带录音以及从国外输入书籍。

沙普塔拉:你们与报刊保密检查总局合作吗?

尤达尼切夫:是的!为了防止非法出版物的片段及原文渗透到公开报刊中,给报刊保密检查总局下达了有关指示。下一个阶段——查出非法作品的作者并根据社会政治危险程度对他们分类。名单已经确切并已提交给诸位和报刊保密检查总局的领导,以便解决检查他们心理健康并隔离最活跃的作者的措施问题,以达到劳动再教育的目的。

有人发出声音:问题成熟了!

尤达尼切夫:那么现在请允许我给大家看照片。请把屏幕打开。(解说镜头)这是知名的索尔仁尼琴在写自己的作品。实际上我处的所有行动人员都熟悉他本人、他打字机的字体、他的女打字员们。这是索尔仁尼琴在火车站把手稿转交给自己的朋友们,手稿的目的地是列宁格勒。索尔仁尼琴公文包里的所有东西我们都拍照了,他的住房以及他拜访的所有目标都被窃听。不同城市中与他有联系的人也被登记在案。这个非法书籍出版者的活动规模如此之大,以至于他拜访了一位苏联中央候补委员的住宅。

沙普塔拉:这是谁呢?

施罗宁:《劳动真理报》主编马卡尔采夫。

尤达尼切夫:给针对索尔仁尼琴的预防工作造成困难的是他与外交使团代表有联系,而且领导没有制定出有关他的问题的最终决定……而帝国主义宣传对索尔仁尼琴寄予厚望。这个人是阿玛尔利克,被送到西方的手稿《苏联是否会生存到1984年》的作者……

希罗特金(打断他):所有同志都看了。谁汇报新揭露出来的刑法违反者的情况?

科里亚德涅茨:瓦西里·戈尔捷耶维奇,请允许我汇报?

希罗特金:请吧!新成立的处的副处长科里亚德涅茨中校。

科里亚德涅茨:最近,清除了几个大的非法出版物中心。其中的几个中各有数百部反苏内容的手稿。实际上我们可以汇报的是,现在没有机关不知道的作品。我们经常掌握某些人要写作诋毁材料的意图。

沙普塔拉:能否知道,这类作家在家中创作什么?嗯,能够把打字机的原文传输给你们的装置吗?我不是工程师……

希罗特金:很遗憾,技术上这暂时难以实现,伊戈纳特·达尼洛维奇!