第二十五章(第2/5页)

“这听起来有些像,”埃德蒙说,“但是经过修厄尔的农场后,你走的是哪条路?”

“我不想回答这种无关紧要的盘问,但是哪怕给你一个钟头的时间,我也能回答你所有的问题,你绝对不能证明那不是桑顿莱西,因为毫无疑问它正是。”

“那么你打听过?”

“没有,我从不打听。但是我告诉一个正在修树篱的人那是桑顿莱西,他没有否认。”

“你的记性很好。可惜我忘记了曾告诉过你有关这个地方的这么多情形。”

桑顿莱西是他即将担任牧师的地方,克劳福德小姐完全知道;她在斟酌威廉·普莱斯手中纸牌的杰克,她的兴趣增加了。

“好吧,”埃德蒙继续道,“你对你看到的地方喜欢吗?”

“非常喜欢,真的。你是一个幸运的家伙。在那地方可以居住以前,你至少得为它忙上五年。”

“不对,还不至于那么坏。屋前的农用围场必须搬走,这我承认;但我看不出还有什么别的事要做。那房屋绝对不算坏,围场搬走后,那里便可以成为一条直通房屋的相当宽阔的道路。”

“屋前的那片场地必须彻底清除,种上树木,把铁匠铺遮住。房子必须改为朝东,不是现在这样朝北;我是说,大门和主要的房间都得朝那一边,从那里眺望,景色确实很美。我相信这是可以做到的。进门的通道也必须在那里——穿过现在的那个花园。你必须在现在的房屋后面开辟一个新的花园,这会使它获得全世界最好的外观——一片向东南伸展的斜坡。这地形正好适合这么做。我骑了马,穿过教堂和住房中间的小巷,走了五十来码,以便打量周围的景物,看到那一切都可以做到。没有比这更容易的了。未来的花园和现在花园外面的那些草地,当然必须连成一片,从我到过的小巷一直向东北延伸,也就是向通过村庄的大路延伸;这是一些很美的草地,草地上点缀着错落有致的树木。我猜想它们也属于教区所有,如果不是,你必须买下它们。还有那条小溪,也必须为它做点什么,只是究竟做什么,我还没有考虑好。我有过两三个想法。”

“我也有两三个想法,”埃德蒙说,“其中一个是: 你为桑顿莱西所作的计划是不大可能付诸实施的。我对装饰和美观不能有太多的要求。我认为可以把房屋和它的附属建筑改造得舒适一些,让它们像一个绅士的住处,又不用花太多的钱,那样我就满足了。我希望凡是关心我的人也能感到满足。”

但克劳福德小姐却不以为然,也很不满他那种自信的口气,以及他最后一面表示他的希望,一面用眼睛瞟她的做法,因此她当机立断,不再与威廉·普莱斯讨价还价,立刻用昂贵的代价吃进了他的杰克,说道:“算了,我得做一个勇敢的女人,不惜孤注一掷。我不会小心翼翼,畏首畏尾。我生来不是一个甘愿坐以待毙的人。即使我输了,我也不会毫不反抗,束手就缚。”

她赢了,只是没有得到她付出的代价。另一局开始了,克劳福德又开始谈桑顿莱西。

“我的计划也许不是最好的;我没有花多少时间考虑它,但它使你有不少事好做。这地方是值得花些工夫的,你会发现,凡是你可能做到的你不去做,你便不会满足。(对不起,夫人,你不应该看你的牌。对,让它们躺在你面前。)这地方值得花些工夫,伯特伦。你说要让它像个绅士住宅。这只要搬掉那个农用场地便可做到;因为除了那片非常讨厌的土地,我从没看到任何这类房子这么像一幢绅士住宅,它这么有气派,不仅是一幢普通的牧师府,也不仅是一年花几百镑的人住的。这不是一些矮小的零星房间拼凑而成的,屋顶和窗户一样多;不是把许多房间硬挤在一幢粗糙简陋的方形农场住宅里。它是一幢坚固宽敞的大公馆式房子,那种乡下的名门望族住的地方,他们一代又一代地住在那里,至少已经历了两个世纪,现在还要花费两、三千镑一年。”克劳福德小姐听他说着,埃德蒙同意他这种说法。“因此随你怎么做,它像一栋绅士住宅,那是必然的。但是它的潜力还大得多。(让我看看,玛丽;伯特伦夫人为那个王后叫十二;不,不,它不值十二。伯特伦夫人不叫十二。她根本不想为它叫什么。继续玩,继续玩。)照我提出的那些改进办法做(我并不真的要你照我的计划实施,然而顺便讲一句,我不相信任何人还会有更好的方案),你便可以使它获得较高的品位。你可以让它更臻完美。通过明智的改进,它便从单纯的乡绅住宅,变成了一个富有教养、情趣高雅、生活时髦、交游广阔的人的住所。这一切都可以在这座住宅上有所反映。每一个路过的人看了它的外观,都会相信它的主人一定是教区的一个大地主,何况这儿没有可以与它匹敌的真正的乡绅住宅;这种情况,我们私下谈谈,对提高他的声望和地位,促进他的利益讲,是不可估量的。我希望你同意我的想法(他用温柔的嗓音向芬妮说)。你见过这个地方吗?”