第十六章(第3/3页)

[2]在干什么?(他打开桌上的一本书,又拿起了其他几本。)如果那些大书看倦了,你手边有克雷布[3]的《故事集》,还有《闲散人》[4]给你解闷,我非常羡慕你这个小天地。我一走开,你就可以把演戏这些无聊事一股脑儿赶出头脑,舒舒服服坐在桌边看书了。但不要老坐在这儿,当心着了凉。”

他走了,但是对芬妮说来,谈不到看书,谈不到中国,谈不到安静。他告诉她的是一个最不同寻常、最不可思议、最不受欢迎的消息;她不能再想别的事了。参加演出!在他再三反对之后,在他理直气壮公开提出反对之后!她听到了他讲的一切,看到了他的表情,她知道他是出于什么心情这么做的。那么这是可能的吗?埃德蒙也这么反复无常。他是不是在欺骗他自己?他是不是错了?天哪!这都是克劳福德小姐搞的。她在每句话中都看到了她的影响,她感到伤心。对她自己的行为的疑虑和惊恐,本来使她多么悲痛,在听他讲的时候,她忘记了它们,但现在它们变得无关紧要了。更深的烦恼吞没了它们。事情会按照自己的道路发展;她不必担心它们最终怎样。她的表哥表姐可以欺侮她,但是不能使她就范。她不怕他们;如果最后仍不得不让步——没关系——现在到处都是不幸。


[1] 英国历史上的著名教堂,现已仅剩遗迹。

[2] 乔治·马嘎尔尼(1737—1806),英国外交官,英国派驻中国的第一个使节(1792—1794),写有《出使日志》等书。

[3] 乔治·克雷布(1754—1832),英国韵文故事作家。

[4] 英国大文豪塞缪尔·约翰逊(1709—1784)写的小品集,原来发表在报刊上,于1761年汇编成集。