第三十章(第2/3页)

克拉伯顿

“1855年,尼曼斯男爵在前往瓦代的途中,死在了开罗。现在,我们都知道,德·霍伊格林先生已经开始动身寻找沃格尔,陪同他的还有从莱比锡出发的一支探险队,因此我们也许不久就可以确切地了解到这个年轻而又有趣的探险家的命运如何了(1)。”

这时,莫斯菲亚城已经在地平线上消失得无影无踪,在三位旅行家眼前越来越清晰的,是富饶得令人惊异的曼达拉城。这里有橡胶林,还有刺槐覆盖着红色的土地,而田野里种植着棉花和靛青。纱丽河波涛汹涌,绵延80英里,最后汇入已经清晰可见的乍得湖。

在巴斯博士描绘的地图上,博士将这条河的流向指给他的两位同伴。

“你们感受到了吧,”博士说道,“这位专家的工作做得多么精确细致!现在,我们正在直接向洛古姆地区挺进,或许有可能直接到达它的首府凯尔纳克。不幸的图勒就是在那里死去的,当时他还不足二十二岁。这是一位年轻的英国人,在第八十团任旗手,他参与德纳姆在非洲的考察工作才几个星期,没想到很快就遭遇了不幸,唉!这片辽阔的土地有充分的理由被称为欧洲探险家的墓地!”

这时,几艘50英尺长的小船沿纱丽河驶来。“维多利亚”此刻正位于距离地面1000英尺的高空,因此几乎没有引起当地人的注意,但是不久前还很强劲的风力,这时忽然开始减弱。

“我们可能再次遭遇了空气静止的情况!”博士叹息道。

“哦,无论如何,我们有足够的水,也不用为沙漠担心,主人。”乔安慰着博士。

“不!这里有很多可怕的种族。”

“哦,”乔大叫起来,“那里好像有一座城。”

“那是凯尔纳克城。微风最终会将我们吹送到那里。如果我们有条件做到,我们应该画出一张精确的平面图。”

“我们不能靠近它吗?”肯尼迪问道。

“没有比靠近它更容易的了,迪克。现在,我们正在穿过这座城市。让我稍稍调整一下吹风管的开关,然后我们开始慢慢下降。”

半个小时之后,“维多利亚”静静地停在了距离地面200英尺的半空。

“现在,我们距离凯尔纳克城很近,”博士说道,“这比一个人站在圣保罗大教堂的塔楼上看伦敦还要近,所以我们可以仔细地观察这座城市。”

“这些从四面八方传来的声音,是一种什么信号?”

乔仔细观看,发现他们听到的声音来自很多织布的工人,他们正把一些布匹裹在户外的大树干上,然后用力捶打它们。

此刻,洛古姆的首府犹如一幅打开的画卷,完全展现在三位旅行家眼前。这是一座真正的城市,有着排列整齐的房屋,以及相当宽敞的街道。在一个巨大的露天广场中部是一个奴隶交易市场,这里聚集着很多经常光顾的消费者,由于这里的芒达拉女子手脚极小,因此极为热销,颇能卖上一个好价格。

被贩卖的奴隶

人们看到“维多利亚”,经常发生的场面再次出现了。首先,人们发出惊慌失措的大叫,然后露出目瞪口呆的表情,生意被抛到了九霄云外,手里的工作也丢到了一旁,所有的喧闹声都戛然而止。三位旅行家静静地飘浮在半空,一动不动,他们仔细观察着这座人口稠密的城市,没有忽略任何细节。为此,他们甚至下降到距离地面60英尺的高度。

这时,洛古姆的统治者从他的王宫走出来,在宫廷乐师的伴奏下,展开了他的绿色军旗。那些乐师吹着一种声音嘶哑的非洲牛角,他们拼命吹着,仿佛把腮帮子都要吹破了。人群立刻聚集在了他们的统治者四周。弗格森博士试图让这位君王听到自己的声音,但是他的努力却是徒劳的。

这里的人们看上去既骄傲又聪明,他们的额头高高的,有些鹰勾鼻子,头发卷曲。不过,“维多利亚”的出现给他们惹出了很大麻烦。一些骑马的人向四面八方奔去,而结果很快就显现出来:那位统治者的军队迅速聚集到广场上,准备迎击一个特殊的敌人。乔对着下面的人们挥舞着各种颜色的手帕,但是他的努力没有产生任何效果。

这时,那位被他的臣民簇拥着的君王要求大家安静,然后发表了一通演说,而博士一句话也没有听懂,因为这位君王使用的是一种混合了巴尔吉米语的阿拉伯语。然而,根据世界通用的手势,博士足以明白他在彬彬有礼地要求他们离开这里。当然,这个要求再好不过了,可是没有风的帮助,离开这里是不可能的。于是,气球拒绝服从的态度激怒了这位统治者,他的大臣和侍从一起愤怒地大喊起来,想用这种方法赶走这个空中怪物。