第二十九章

植物的痕迹——一位法国作家的奇思妙想——一个富饶的地区——阿达玛瓦王国(1)——将斯皮克和伯顿的考察路线以及巴斯博士的考察路线连接起来——亚特兰迪卡山——贝努埃河——约拉城——巴热雷——门蒂夫山

自从出发的那一刻起,三位旅行家一直在以极快的速度前进。他们迫不及待地想要离开这片几乎使他们丧命的沙漠、

大约上午九点十五分的时候,他们在陆地上隐隐看到一些植物的痕迹,沙海上出现了一些稀疏的小草。对于他们来说,这个迹象犹如哥伦布发现了新大陆,这说明他们已经开始接近沙漠的尽头!绿色的萌芽羞怯地从卵石中偷偷探出头来。不久,卵石在辽阔的沙海上变成了大块的岩石。

低缓的山丘在地平线上绵延起伏,它们的轮廓在薄雾中若隐若现,看上去有些模糊不清。沙漠中的单调景色已经不复存在。

博士兴高采烈地向这个新地区致敬,正像一个水手站在瞭望的桅杆上,准备大声欢呼:

“嗨,陆地!陆地!”

一个小时之后,陆地一览无余地展现在旅行家们眼前。尽管这片大陆看上去还是有些荒凉,但是它再也不是一片光秃秃的平地,只见灰蒙蒙的天空下浮现出一些大树的身影。

“我们终于到了一个文明地区吗?”猎人问道。

“文明?哦,那只是一种模糊的说法,现在我们还没有看到人。”

“以我们现在的飞行速度,不久我们就会看到他们。”弗格森博士答道。

“我们还在黑人生活的地区吗,博士?”

“是的,我们正在前往阿拉伯国家的途中。”

“什么!真正的阿拉伯人,先生?骑着他们的骆驼?”

“不,没有骆驼。在这些地区,骆驼是很稀少的,或者说,可能还没有人知道这种动物。我们必须再向北多飞几度才能看到骆驼。”

“多么遗憾啊!”

“什么,乔?”

“因为,如果风往相反的方向吹,骆驼对我们就会有用了。”

“怎么?”

“哦,先生,我脑子里想到一个好主意:我们可以把骆驼拴在吊篮上,让它们拖着我们走。你说我这个主意怎么样,博士?”

“可怜的乔,另一个人在你之前就想到了这个主意!那是一位非常天才的法国作家——M.梅利——在一本冒险小说中,他真的用了这种办法。他让他的几位旅行家用一队骆驼拉着他们的气球前进。然后,一只狮子走来,吃掉了骆驼,吞下了缰绳,然后代替骆驼拉起气球继续前进,这个故事就这样一直持续到结束。你看,这种奇妙的想象多么空前绝后,可是那种方法和我们的气球前进的方法没有丝毫共同之处。”

乔听到他的方法已经有人用过,不免有些扫兴。他苦思冥想有哪种动物可以吞吃狮子,但是最终却没有想出任何结果,于是便开始转头观察沿途经过的地区。

在乔的眼前出现了一个中等面积的湖泊,湖泊周围环绕着一些小山,其实这些小山还不能称为名副其实的山脉。小山之间有很多蜿蜒的山谷,这些山谷数目众多而且土质肥沃,里面杂乱无章地生长着很多灌木丛,以及种类繁多的树木。非洲的油棕树高高地矗立在山谷中,它的树叶长达15英尺,而生长树叶的树枝上长满了尖刺。木棉树或丝绵树,将自己细小的种子交给了吹过的风。气味浓郁的香杉,阿拉伯人称之为“肯达”,它那芳香的气息甚至弥漫到高高飞过的“维多利亚”上。番木瓜树长着手掌一般的叶片,一种梧桐树上却结出了苏丹坚果,而猴面包树和香蕉树,使得这块肥沃的土地上汇集了非洲热带地区所有的树种。

“真是一个富饶的地区!”博士赞叹道。

“这里有动物了。”乔说,“那么,人就不会太远了。”

“哦,多么雄伟的大象啊!”肯尼迪惊叫起来,“难道我们就没有办法下去打一会儿猎吗?”

“在这种强大的气流中,我们怎么停得下来?不,迪克,你今天必须体验一下坦塔罗斯(2)曾经经历过的折磨!将来,你会得到补偿的。”

的确,这些景象已足以刺激猎人产生奇特的想象。他手握枪柄,心激动得在胸膛内怦怦直跳。

这个地区的动物种类和植物一样丰富。野牛心满意足地卧在茂密的草丛中,身体完全被茅草所覆盖。灰色、黑色或者黄色的大象,身材极为庞大,它们仿佛活的狂风在树林中横冲直撞,沿途连折带咬,在身后留下一片狼藉,似乎以此证明它们曾经光临此地。这里的山丘覆盖着茂密的树林,山坡上挂着无数小瀑布,这些小瀑布形成一道道水流,蜿蜒奔向北方。在小河中,一群河马正在水中嬉戏,它们的鼻子不时发出巨大的声响。那些身长12英尺的海牛,身形仿佛海豹一样,它们此刻正仰面朝天挺着鼓胀的乳房,躺在河岸上休息。