第二十一章(第4/4页)

另一则消息标题如是写道:

澳大利亚共和党强烈谴责警方

鲍比·沃尔什的发言被援引了过来:

震惊和悲伤,这就是我此刻的心情。卢克·埃里克森是我妹妹的儿子,一个聪明的男孩,每个人都对他寄予厚望。我不知道到底发生了什么,但这些现在已经不重要了,两个年轻人死了,这是一个悲剧。而在这个国家,像这样的悲剧太多了。纵观整个澳大利亚,这是警察阶层普遍存在的一个文化问题,土著人总是被区别对待。如果能随意对人行使私刑,那还要法庭做什么?在克罗马迪发生这种事情,我一点也不惊讶。现任联邦政府司库,在担任州警察署长期间,就在那里巩固了这种文化。他帮助当地警察掩饰了两起土著拘押致死事件,这次选举活动中,我一定会提醒他这些不光彩的过去,并且我会时常地提醒他,我保证。

烤奶酪三明治味道不坏,薄面包片烤得焦黄,边缘流出了融化的乳状物,黄黄的,看起来应该是奶酪。

德里·卡拉汉会不会记恨他?攥着狗罐头打他的事,凯辛觉得他应该不会在意,打了他,他自己的手指也受了伤,他应该再踢他几脚,那样才更痛快。

手机又响了,他花了好一阵才掏出来接起。

“活得挺快活啊?”电话一接通,维拉尼夸张的大嗓门就传了过来,“正穿着沙滩裤躺在海滩上晒太阳呢吧,我都能想象出来你的条纹大裤衩。”

“我正在读今天的报纸,看到了不少好消息。”

“我跟你说一个好消息,典当行那家伙找到了。他确认了帕斯科和唐尼的身份。”

冲浪者飞上了一堵巨大的水墙,但那浪头并不愿意就此被征服,立刻蜷曲起来。他应势站起身,巨浪与海岸边的沙坝不期而遇,撞出朵朵碎浪,掀起了另一轮高潮,他从浪花中冲了出来,踏着冲浪板稳稳着地。

“我刚刚跟警督沟通过了。”维拉尼说,“事实上,是他打给我的。他一直在说,我压根儿就插不上嘴。应急公关专家认为,我们被对手玩得团团转,我觉得那应该是指鲍比·沃尔什和媒体。所以,只有劳埃德和斯泰格斯被停职了,你还是重回岗位,达夫也会回来协助你,他会做你的助手。”

“其他人呢?”

“普雷斯顿被调到了谢帕顿分局,凯利去了拜恩斯代尔。”

“霍普古德呢?”

“继续他的工作。”

“也就是说,这个黑锅都让他的下属背了?”

“这是警督的决定,乔,他参考了公关专家的意见。”

“领导力也不过如此。那悉尼方面呢,典当行那边,只确认帕斯科和唐尼参与了典当?”

“埃里克森当时可能在外面等着。”

“唐尼现在怎么样了?”

“他还在医院,病情观察中。但是他没事,有些瘀青,都是些皮外伤。他将被以蓄意谋杀的罪名指控,上午十点钟,他会在律师陪同下,接受我们的审讯。”

“今天上午十点?你不是在跟我开玩笑吧,这通知真及时。”

“幸运的话,他会替自己辩解。”他说,“如果他不肯开口,那就再说吧,到时候你看着办。”

“辛戈不在了,我们就这么办案吗?墙头草?”

“我们只能这么做,乔。”维拉尼漠然说道。