第九章 埃蒂的忍耐(第5/15页)

埃蒂的眼睛睁得更大。

“凯文是这么说的,”深纽以平静的语气继续说道,“但不一定他真的就这么相信。”

“见鬼你到底什么意思?”

“凯文不是个特别能放得下的人,”深纽回答。“搜罗各地稀有的古董书是他的长项,你瞧——藏书领域的夏洛克·福尔摩斯——他甚至有些强迫症,非得得到那些书不可。我见过他为了想要的书对书主人死缠滥打——不好意思,我觉得在这里没有其他词更适合——直到书主人受不了决定卖书,我肯定有时候他们只是希望凯尔别再打电话去骚扰他们。

“天时地利,再加上他在二十六岁生日时继承了可以完全支配的一大笔遗产,凯尔应该能成为纽约甚至全国最成功的旧书交易商。他的问题不在于买进,而在于卖出。一旦他费尽心机得到一样东西,他就很难再放弃。我记得旧金山有个收藏家,几乎和凯尔一样执着,终于说动凯尔把一本签名的《白鲸》第一版卖给他。这一笔生意让凯尔净赚七千美元,可同时他一个礼拜没合眼。

“他对第二大道和四十六街的那处空地也是同样想法,毕竟那是除了他的藏书以外仅剩的惟一财产了,更何况他一直认为你们想偷走这块地。”

众人皆沉默不言,最后罗兰开口:“那他心底里是不是更明白?”

“德鄯先生,我不懂——”

“噢,你懂的,”罗兰打断了他。“他心底里明白吗?”

“是的,”深纽最终回答。“我相信他是明白的。”

“他心底里明不明白我们是守信重诺的人,除非我们死,否则绝不会欠他一分钱?”

“也许。但是——”

“他明不明白,如果他把空地的产权转让给我们,而且如果我们清楚地让安多里尼的首领——他的老板,叫巴拉扎的家伙——”

“我听说过他,”深纽干涩地说。“他经常上报纸,”

“知道转让的事儿,那个巴拉扎就会放过你的朋友?我是说如果他被迫接受你的朋友再也没法儿出售空地,任何针对塔尔先生的报复反而会造成他自己的巨大损失?”

深纽双臂交叠在瘦弱的胸前,没有说话,只是若有所思地望着罗兰。

“简而言之,如果你的朋友凯文·塔尔把地卖给我们,所有麻烦就会离他而去。你认为他心底里明不明白这一点?”

“他是明白的,”深纽回答。“只不过他就是这么……这么一个放不下的人。”

“起草一份文件,”罗兰说。“对象,两条街街角的废弃空地。卖家,塔尔。买家,我们。”

“买家就写泰特集团,”埃蒂插话说。

深纽听罢直摇头。“我可以起草,可你们没办法说服他的。除非有一个多礼拜的时间,我是说,假设你们不反对用热铁烙他的脚底板,或者睾丸也行。”

埃蒂低声咕哝了几句。待深纽追问他说的是什么的时候,埃蒂回答没什么。而实际上他说的是听起来很不错。

“我们会说服他的,”罗兰回答。

“我可没那么肯定,我的朋友。”

“我们会说服他的,”罗兰又重复了一遍,语气极度干涩。

屋外,一辆不知名的小汽车(赫兹租赁公司的,埃蒂以前见过)缓缓驶进空地,停了下来。

忍住,一定要忍住,埃蒂告诫自己。可当凯文·塔尔轻松地开门下车(漫不经心地瞥了一眼屋外停着的陌生车辆),埃蒂觉得自己的太阳穴几乎都要暴出来。他双拳紧握,指甲戳进了掌心,疼得他不禁苦笑。

塔尔打开新租来的切诺基,搬出了一个大袋子。最新收获,埃蒂心猜。塔尔抬头望了一眼南方天空的黑烟,耸耸肩,朝木屋走过来。

好吧,埃蒂暗忖,好吧,你这个杂种,不过是什么地方着了火,又关你什么事儿呢?他顾不得受伤手臂传来的疼痛,更用力地握紧双拳,指甲戳得更深。

你不能杀他,埃蒂,这时突然传来苏珊娜的声音。你知道的,不是吗?

他真的知道吗?即使他知道,他会听苏希的吗?他会听从理智的声音吗?埃蒂也不知道。他惟一清楚的是真正的苏珊娜已经失踪,她背着那只叫米阿的母猴消失在了未来的无底洞。而另一方面,塔尔赫然就在眼前。不过其中也有些道理的,埃蒂曾经读到过核战争最可能的幸存者是蟑螂。

没关系,蜜糖,你只要咬住舌头、记住忍字当头。罗兰会处理的。你不能杀他!

是的,埃蒂知道不能。

至少在塔尔还没在合约上签字之前。但是……事成之后……

6

“亚伦!”塔尔踏上门廊的台阶,兴高采烈地喊道。

罗兰攫住了深纽的眼神,举起一根手指放在唇边。

“亚伦,嘿,亚伦!”塔尔中气十足的声音听起来兴致高昂——一点儿不像在逃亡,反倒像正在度假。“亚伦,我去了东弗雷伯格那个寡妇的家里,上帝啊,她竟然有赫尔曼·沃克①写的每一部小说!我本来以为是图书俱乐部版本,结果竟然是——”