20 一个将死女孩的忏悔(第2/2页)

“对不起。”米莉安说。她不知道除了这句话以外还可以说点什么。

“别这样。好吧。你应该感到抱歉,但仅限于在骗我这方面。”凯蒂咯咯笑着,摇了摇头,“我也早就知道你在撒谎了。”

“你似乎看起来很快乐。”

“我释然了,真的。每个人都认为我疯了。但也许在我自己的脑袋上面有一点通灵的事情正在发生,你知道吗?因为我……我就是觉得这是真的。而你是那个唯一可以证实这件事的人。”

凯蒂饮尽了她的酒,又倒了一杯。

“那么,你现在有什么计划呢?”

“天哪。我不知道。当你得知你马上就要死了,你会怎么做呢?”

“你考倒我了。”这不是一个常见的问题,她心想。

一道忧伤穿过凯蒂·维兹的脸,仿佛一朵云的阴影遮在了太阳前面。抑或是秃鹰的影子,或一个红色气球。

然而马上就消失了。

“顺其自然吧。”她说道,拿起手中的塑料杯碰了碰米莉安的杯子,发出一个不尽如人意的声。然后,她收回去,一饮而尽,“这让我想起了一首老歌:伦敦大桥垮下来,垮下来,垮下来。一切都分崩离析,最后只剩下永恒的混乱。”

“爽快。”

“它会变得更加令人愉快。你知道伦敦大桥的故事吗?”

“不太清楚。”

“这个故事是这样的,他们过去牺牲孩子去建造桥梁。在砌砖之下埋一个死去的孩子将保持桥梁耸立,传说是这样的。但是,这并没有起作用。因为最终,所有的桥梁全部坍塌,毁于一旦。”凯蒂将她的酒杯高高举起,假装出一个傲慢,学术的近乎英式的口音,“我至少应该把我的田地收拾好吧?伦敦大桥垮下来,垮下来,垮下来。于是他隐身在炼火中,何时我才能像燕子——啊,燕子,燕子。阿基坦王子——”

米莉安把手指捏得噼啪作响,“那到底是什么鬼东西?”

“这源于一首诗。”

“一首诗。”

“嗯。T.S.艾略特的《荒原》。”

“一只燕子。为什么是一只燕子?”

凯蒂已经完全进入了英语教师的模式,正如一辆矿车锁定到它的轨道。“‘quandofiamuti chelidon’这句话是拉丁语。它的意思是,‘我什么时候才可以像一只燕子一样?’其实整句话是‘quandofiamuti chelidon,ut taceredesinam’,或者,‘我什么时候才会像一只燕子,这样就可以不再缄默不语?’这是关于菲洛美拉神话故事中的一句引用,她的舌头被切断了——”

嘎吱。米莉安没有意识到这一点,但她握着杯子的手捏得越来越紧,现在这个杯子在她的紧握之下变得粉碎。一滴红酒从粉碎的塑料中得以逃脱,顺着她的前臂流下来,悬在肘部,摇摇欲滴。

米莉安神魂颠倒。燕子、切断的舌头、被困在桥梁之下死去的孩子。一腔恐惧与未知之火点亮了她肠道里最深最黑暗之处的光明。

“我们需要谈谈这个,但不是现在。我需要你帮我个忙,我知道你不趋向于帮我,但我仍然需要你的帮助。我需要了解一个学生的一些信息。”

“噢,我不知道。我不应该——”

“劳伦·马丁。我需要知道她在哪儿。现在。”

“我不能告诉你关于学生的信息。”

“如果你不告诉我,”米莉安说,“她就可能受到伤害。我不需要私人信息。我只需要知道她现在在哪儿,我就可以和她谈谈。拜托。凯蒂——你一定要帮帮我。”

最后,老师妥协了。她从她的书桌抽屉里拿出一台苹果Macbook系列的笔记本电脑,然后打开了一个日程安排表。

“劳伦·马丁,劳伦·马丁。她不是我的学生,但我知道关于她的一点事情……啊,找到了。”她伸出一根手指指向屏幕,“现在,她在上自卫防御课。和贝克·丹尼尔斯在一起。就在楼下,离咖啡厅不远。发生了什么?”

米莉安咬住下嘴唇,“我还不知道。”

当她准备出门时,凯蒂朝她喊:“你今晚要不要出来喝一杯?或者吃个饭?”

米莉安踌躇了一下,但发现这是一个好机会,“好的,我来。”

“萍果蜂?那就,六点?我不知道你是否知道它的位置——”

米莉安挤出一丝微笑,食指和中指交叠在一起,“我和萍果蜂,就像这个一样。”

————————————————————

(1)  太思提,一个烘焙食品品牌。——编者注