为问封姨①,何事却、排空卷地②?又不是、江南春好,妒花天气③。叶尽归鸦栖未得,带垂惊燕飘还起④。甚天公不肯惜愁人,添憔悴。

搅一霎,灯前睡。听半饷,心如醉⑤。倩碧纱遮断,画屏深翠。只影凄清残烛下,离魂飘缈秋空里。总随他泊粉与飘香⑥,真无谓⑦!

【笺注】

①封姨:古时神话传说中的风神。唐谷神子《博异志·崔玄微》载,唐天宝中,崔玄微于春季月夜,遇美人绿衣杨氏、白衣李氏、绛衣陶氏、绯衣小女石醋醋和封家十八姨。崔命酒共饮。十八姨翻酒污醋醋衣裳,不欢而散。明夜诸女又来,醋醋言诸女皆住苑中,多被恶风所挠,求崔于每岁元旦作朱幡立于苑东,即可免难。时元旦已过,因请于某日平旦立此幡。是日东风刮地,折树飞沙,而苑中繁花不动。崔乃悟诸女皆花精,而封十八姨乃风神也。后诗文中常作为风的代称。

②排空:凌空,耸向高空。卷地:从地面上席卷而过,势头迅猛。

③妒花天气:春天里风雨交加的天气。宋朱淑真《惜春》:“连理枝头花正开,妒花风雨便相摧。”

④惊燕:附于画轴的纸条。清梁绍壬《两般秋雨盦随笔·惊燕》:“凡画轴制裱既成,以纸二条附于上,若垂带然,名曰惊燕。其纸条古人不粘,因恐燕泥点污,故使因风飞动以恐之也。”

⑤心如醉:《诗·王风·黍离》:“行迈靡靡,中心如醉。”传:“醉于忧也。”

⑥泊:同“薄”。飘香:随风飘零的落花。

⑦真无谓:漫无目的,没有意义。明卓人月《惜分钗·闺别》:“昏相对,朝相背。人间聚散真无谓。”