雨霖铃 种柳

横塘如练①。日迟簾幕②,烟丝斜卷。却从何处移得,章台仿佛③,乍舒娇眼④。恰带一痕残照,锁黄昏庭院。断肠处又惹相思,碧雾濛濛度双燕。

回阑恰就轻阴转⑤。背风花、不解春深浅。托根幸自天上⑥,曾试把霓裳舞遍⑦。百尺垂垂⑧,早是酒醒莺语如剪⑨。只休隔梦里红楼,望个人儿见。

【笺注】

①横塘:可泛指水塘,这里当指什刹海后海。

②日迟:阳光暖,光线足。《诗·豳风·七月》:“春日迟迟,采蘩祁祁。”朱熹集传:“迟迟,日长而暄也。”

③章台:汉长安街名,街有柳。唐代韩翃有姬柳氏,以艳丽称。韩翃获选上第,归家省亲,柳氏留居长安,恰逢安史之乱起,柳氏出家为尼以避祸端。其后,韩翃出任平卢节度使侯希逸的书记,遣人寻访柳氏,并以诗信曰:“章台柳,章台柳,昔晴青青今在否。纵使长条似旧垂,亦应攀折他人手。”仿佛:相似。

④舒:张开。娇眼:初生柳叶细长,恰美人睡眼初展。宋苏轼《水龙吟·次韵章质夫杨花词》:“萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭。”

⑤轻阴:疏淡的树荫。与浓荫相对。

⑥托根:犹寄身。托根幸自天上,用“柳宿”之典。柳宿,二十八宿之一。南方朱雀七宿的第三宿,有星八颗。后人常引以咏柳。唐孟棨《本事诗·事感》:“白尚书姬人樊素善歌,妓人小蛮善舞,尝为诗曰:樱桃樊素口,杨柳小蛮腰。”年既高迈,而小蛮方丰艳,因为杨柳之词以托意,曰:“一树春风万万枝,嫩于金色软于丝。永丰坊里东南角,尽日无人属阿谁?”及宣宗朝,国乐唱是词,上问谁词,永丰在何处,左右具以对之。遂因东使,命取永丰柳两枝,植于禁中。白感上知其名,且好尚风雅,又为诗一章,其末句云:“定知此后天文里,柳宿光中添两枝。”

⑦霓裳:《霓裳羽衣曲》的省称。

⑧垂垂:低垂貌。唐李白《侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌》:“垂条百尺挂雕楹,上有好鸟相和鸣。”

⑨莺语如剪:宋卢祖皋《清平乐》:“柳边深院,燕语明如剪。”