第十三章 拜访玛丽亚的家 CHAPTER 13 A VISIT TO MARIA'S HOUSE(第2/3页)

“好啦——!”玛丽亚拖着长音安抚道。

反应不及的我呆愣在原地,终于意识到玛丽亚正在抚摩狗的耳朵。“噢,你这条傻狗,里诺,没错,我回家啦,下去吧。”

胡安·萨尔瓦多却泰然自若地冷眼旁观猎犬(里诺显然是巴斯克维尔猎犬在南美洲的远亲)夸张的表现,同时还没有忘记继续嗅他在路边发现的毛茛。

“里诺!”墙那边传来一个男人的声音,猎犬迅速后退,沿着它冲出来的原路撤走了。

“玛丽亚!”我仍然感觉得到自己的肌肉在颤抖,“我还以为狗会咬你!”

“噢,他不过是只爱吵闹的小狗,很快就能冷静下来。”她整整大衣,平复了呼吸,“不过,谁要是敢闯进我弟弟家,那可有他好看的。过来见见我弟弟吧,啊!他就在这儿呢。”

一扇门轴没有上油的门吱吱叫着敞开了。一个矮胖、黝黑、上了年纪的男人扶着门请我们进去,仍旧孔武有力的体格说明他终生从事体力劳作,不曾停歇。他的眼睛炯炯有神,与脸上的微笑相得益彰。

我们进了院门,他和我握了手,说:“欢迎到我们家来,先生。我是马诺,希望里诺没有吓着你——有的人会害怕,你知道,但他连一只苍蝇都不会伤害,对不对,里诺?”猎犬使劲摇晃尾巴,搅起一阵夹杂着尘土的旋风。他躺在主人脚旁的地面上,支楞着脑袋听候命令,喘气时舌头耷拉在嘴巴外面,一只眼睛是绿色的,另一只是棕色,两只眼睛同时转也不转地凝视着我,与其说在休息,不如说在自我克制。从这条狗的姿态可以看出,他似乎在偷偷嘲笑我。

“啊!这一定是胡安·萨尔瓦多。”马诺继续说。他弯腰看着企鹅,企鹅边打量陌生的环境边往前走。“非常欢迎你们两个,请进,我们喝点东西吧。诺拉!客人来啦!里诺,去睡觉!马特奥!唐娜,格洛丽亚!孙子孙女,你们在哪儿?快来见见客人!快来!”

马诺下完命令,我们正朝房子那边走的时候,一个女人(我猜她是诺拉)就端着一只摆满各种饮料的大托盘过来了。紧接着,年幼的孩子们也从不同的方向出现了,其中一个小女孩手里抓着一只看上去很紧张的白兔子,一个男孩正拿着削笔刀削一根木棍。里诺飞快地跑进屋里,钻进一座木制的狗舍。

马诺转了个弯,领我们来到前院的一处角落。这儿长着种植多年的三角花,蔓生的枝叶形成一片阴凉,已经开放的小白花外围有许多紫色的小花苞,主人还特意让花蔓绕着一只木头架子生长。

马诺坐在一把椅子上,这显然是他的位置,然后示意我去坐另一把。“你想喝点什么吗?”他问。“我想来点mate,你喜欢mate吗?”还没等我表示阿根廷的茶(发音为ma-tay)让我想起田地里被牛舔过的晒干了的草叶子,他便命令诺拉再去端茶。而她似乎早有准备,立刻照办,经过我身边时,她主动提出把我带来的鱼放进冰箱,另外还往一个盘子里放了几条鱼。这样我就可以给孩子们示范如何喂胡安·萨尔瓦多了。

既可爱又可气的男主人不停地命令周围的人去做他们已经完成的事情,针对大家有目共睹的事实发表一番显而易见的评论,这实在是一段有趣的小插曲。

“唐娜,把鱼放在冰箱里,不然很快就坏了。”

“玛丽亚,给先生拿个垫子来,他需要坐垫。”

“马特奥,你哥哥埃内斯托呢?让他马上来,我需要他。”

“唐娜!你在哪里,姑娘?总是让人找不见。快去,姑娘,让邻居们过来见见先生和企鹅胡安·萨尔瓦多。”

“格洛丽亚,拿几条鱼喂企鹅。走了那么多路,他一定累了。我想看看他吃东西。”(诺拉已经在盘子里放了几条鲱鱼,摆在我面前了。)

“很好,你终于来了,埃内斯托,再去搬几把椅子来。”(这话是对一位刚刚出现的年轻人说的。为了招待更多的客人,他当时已经用胳膊挎来了好几把椅子。)

“诺拉!过来,婆娘!快来看看企鹅。他真是一只漂亮的鸟,你不觉得吗?看看他用脚挠头的样子!你知道吗,玛丽亚,这位先生在巴西发现了他,把他带了回来?诺拉!你在哪儿?”

“现在,埃内斯托,你把椅子围个圈,好给很多人坐。埃内斯托!”

“啊!你们来啦,尼古拉斯和玛蒂娜。欢迎你们,邻居们,过来看看这只了不起的企鹅,瞧,他可以用脚挠头,你们见过吗?请坐在那边,好的。”