CHAPTER31 阿曼达(第2/3页)

我走过第五大道,注意到路边办公楼一侧树立的历史牌匾。匾上写着,这栋楼建于1909年,是在第五大道酒店拆除后修建的。这么说,奥莉芙的父亲是对的,这家酒店果然是被拆掉了。如果他今天还活着,查尔斯·韦斯科特会惊恐地看到这个城市已经变成了什么样子。奥莉芙甚至也会对她过去生活的街区产生怀旧之情。

继续走到曾是马丁咖啡馆的那个街角——这里现在成了一家银行。我忍不住回过头又看了一眼熨斗大厦,它现在在我的正南方。从这里看大厦,角度很好,能看到大厦的正面。人们喜欢说大厦让人联想到船头,但我觉得这夸大其词了。这栋楼如此吸引人,也许只在于它的错误设计。它不平衡、不对称,就像三角恋爱。

我转身向东,穿过公园。和联合广场不一样,麦迪逊广场公园有一份远离市区尘嚣的安静——除了“摇动小屋”外,这里看不到一家商贩。我和杰夫过去常在这里买汉堡,这家店现在已成为饮食时尚,店前常排着令人难以理解的长队。我克制自己,不去看麦迪逊公园11号餐厅,不去想生日宴会的悲剧,而只是傻傻地仰望着大都会大厦。这栋更像是意大利式钟楼而不是办公楼的建筑,一直是我的最爱。过马路时,我经过了巨大的、有着装饰派艺术风格的纽约人寿大厦,这里过去是斯坦福·怀特当年设计的麦迪逊广场花园。我想到奥莉芙和安吉丽娜去参观电器展的情形。一些人可能和安吉丽娜一样,对电器取代仆人的想法充满厌恶;一些人可能会说,人类现在已经成了电子产品的奴仆。

几分钟后,我走到了公园大道。看到杰夫公寓的大门,我脑海中又闪现出那天的噩梦。我低头看了看自己,确保自己没有赤身裸体。公寓的大门敞开着,看起来没有任何问题,大堂里没有什么家具,也没有个持枪的妻子来迎接我。大楼保安坐在桌子后面,像往常一样,拿着一份邮报。他认识我——尽管看到我后还是那副非常专业、面无表情的神色,但他的眼光总是让我觉得自己像个妓女一样。我们互相点了点头,我坐上电梯,来到顶楼。

按动门铃。门开了,杰夫冲我咧嘴一笑说:“嗨。”

该死的。这个男人这么多年相貌似乎都没怎么变。又高又瘦,波浪卷的棕色头发,还像高中时和我约会的那个大男孩一样帅气。自然,他现在的衣服值钱多了,都是汤姆·福特和马克·雅可布设计的品牌。高中时他戴约翰·列侬式的金丝眼镜,而现在则是奥立弗·皮帕斯太阳镜。

他走上前来,紧紧地抱着我,似乎想把我的所有焦虑都挤出去。我没有反抗,即使我知道他才是那些焦虑的原因。他的身体紧贴着我,我感觉自己的心在变软。我得控制现在的情况,不能又成了一次亲吻和解的闹剧。该死,我不能再这样了。

我向后缩了缩,他放开我。我不知道怎么看他的眼睛,我不知道现在应该表现出一副什么样的神情:愤怒、感动、悲哀还是内疚?

“你没事吧?”他问我,“你的眉毛都皱在一起了。”

我放松前额,揉了揉眼睛说:“只不过是没有睡好。”

“对不起,”他轻轻地吻了一下我的脸颊,又吻了嘴唇,“我希望你饿了。我叫了一些吃的。”

我跟着他来到桌前。“哇,看起来不错啊。”

他已经布置好了,开了一瓶酒。有六七种面食和小菜盛在罐子里,应该是街角那一家昂贵的意大利餐厅做出来的。按照餐厅的菜单,每一种菜都至少得花20美元——当然,杰夫叫了外卖,就不能享受餐厅的服务和环境了。而且,杰夫一般不会喝少于50美元的葡萄酒。

他给我倒了一杯卡百内红葡萄酒,我觉得自己的决心开始松动了。如此面对面地和一个男人相处,与面对幻想中的杰夫完全不同,后者更容易对付、更容易摆脱。我本来已经想好了计划,要做的便是把计划中的步骤一步步落实。可现在,我却不想这样做了。什么精子、卵子、手筋、眼泪。告诉他我要破产的事情,不但很没面子,而且愚蠢透顶。“你妻子怎么样?”

“她没事了。谢谢你的关心。我仍然为那天晚上的事儿感到心惊胆战。”他把手伸进口袋说:“生日快乐。”然后把礼物放在了桌上。“我希望你能喜欢它。”

我盯着那小小的盒子,立刻就认出这是蒂芙尼的蓝色礼盒。

他把盒子向我这边轻轻推动。“你不想打开它吗?”

我会在里面看到一枚订婚戒指吗——这个念头真荒唐。“不,我要打开它。”盒子里是一只金手镯,手镯的中间有一颗心,心里嵌着钻石。“很漂亮。”我知道这件首饰肯定很贵。但他为什么不买一件复古风格的东西呢?“我马上戴上。”