罗布-格里耶(第3/3页)

王道乾 译

□读书人语

从最后一节往前读,不知道是不是“新小说”派作家们构思上的一种幽默,但读这篇介绍西蒙的短文,读到通篇唯一可以称作故事的最后儿句话,回头再想一想西蒙这个人及其心态,我们该会有所收获啦!短文撰写者格里耶也是“新小说”派中的头面人物,文中他没忘记介绍自己。

西蒙沿着弗兰德公路溜溜达达在干什么?二战期间这里曾炮火连天,战刀飞杨,那时间的西蒙当然没有这份悠然自得的闲心,也许他的这份闲心也是得天独厚:“于是回忆、想象、幻觉随着大潮一涌而起”,西蒙把他所有的激情都隐遁在溜达的后面。必须承认西蒙这个人独具慧眼——绝不是每个人都能看到,原来:这条公路,通往斯德哥尔摩的诺贝尔领奖台。

西蒙可指责和可赞杨之处都在这里,他以悠闲的心情面对别人的指责甚至是带有嘲讽意味的模仿,他不去辩解他在这条路上发现了什么,至多是玩一些“酒里加水”的把戏,换取旁人的一点理解。这可能是高手下棋的漏步被误以为是假招式,也可能是棋力还没有达到却被人误以为达到了某种境界。要了解这一点,单凭短文永远无法理解。还是更多地去读西蒙的作品吧!这决不是忠告。 【鲁一玮】

  1. 热罗姆·兰东,子夜出版社出版家,新小说作家的作品基本上都在子夜出版社出版。
  2. 《风》,1957年出版。
  3. 1940年与克洛徳·西蒙同时在法军骑兵团服役的一位贵族,后来在西蒙的小说中屡次出现的骑兵队长德·雷谢克,据说就是以他为原型。
  4. 指克洛德·西蒙的代表作《弗兰德公路》。