相逢何必曾相识

我的朋友莫里离开这儿已快一个夏季了。

每看到他那张斜斜插在书架上的黑白照片,心里总是涌上一阵说不出的温柔。

窗外的大雪山荻伊笛依旧如昔,衬着无云的长空。

就在那座山脚下的荒原里,莫里穿着练武的衣服,在荷西跟我的面前,认认真真的比划着空手道,每跨出一步,口里都大喊着——啊——啊——。

那个冬日积雪未散,日正当中,包括莫里在内,大地是一片耀眼的雪白。当他凌空飞踢出去的时候,荷西按下快门,留住了这永恒的一霎。

所谓阳刚之美,应该是莫里照片里那个样子吧。

这时候的莫里不知飘流在世界哪一个角落里,他是不是偶尔也会想念荷西跟我呢?

认识莫里是去年十二月初的事情。

冬日的十字港阳光正好,游人如织。

因为一连串的节日近了,许多年轻人将他们自己手工做出来的艺术品放在滨海的人行道上做买卖,陆陆续续凑成了一条长街的市集。

这一个原先并不十分动人的小渔港,因为这群年轻人的点缀,突然产生了说不出的风味和气氛。

当我盼望已久的摊贩出现在街上的第一日开始,荷西与我便迫不及待的跑下港口去。

五光十色的市集虽然挑不出什么过分特别的东西,可是只要在里面无拘无束的逛来逛去,对我们这种没有大欲望的人来说,已是十二分愉快的事了。

第二次去夜市的时候,我们看中了一个卖非洲彩石项练的小摊子,那个摊子上煤气灯照得雪亮,卖东西的人却隐在一棵开满白花的树下,看不清楚他的样子。

“请问多少钱一条?”我轻声问着。

卖东西的人并没有马上回答,朦胧中觉着他正在凝望我。“请问是日本人吗?”花下站着的人突然说。

在这样的海岛上听到日语使我微微有些吃惊,一方面却也很自然的用日语回答起来。

“我不是日本人,是中国人哩!”我笑说。

“啊!会说日文吗?”这人又惊喜的说。

“一共只会十几句。”我生硬的答着,一面向荷西做了一个好窘的表情。

在我们面前站着的是一个英俊非凡的日本人,平头,极端正的五官,长得不高,穿着一件清洁的白色套头运动衫,一条泛白的牛仔裤,踏着球鞋,昂昂然的挺着腰,也正含笑注视着我呢。

“嗯——要这个,多少钱?”我举起挑好的两串项练给他看,一说日文,话就少了。

“每条两百块。”很和气的回答着。

“怎么样?一共四百。”我转身去问荷西,他马上掏出钱来递了上去。

四周的路人听见我们刚才在说外国话,都停住了脚,微笑的盯住我们看。

我拿了项练,向这个日本人点点头,拉了荷西很快的挤出好奇的人群去。

走了没几步,身后那个年轻人追了上来,拿了两张百元的票子不由分说就要塞回给荷西。

“都是东方人,打折。”他谦虚的对荷西改说着西班牙文,脸上的笑容没有退过。

荷西一听要打折,马上退了一步,说着:“不要!不要!”

这两个人拚命客气着,荷西挣扎不过,都想拿了,我在一旁喊了起来:“不能拿,人家小本生意啊!”路人再度停住了,笑看着我们,我急了,又对日本人说:“快回去吧!摊子没人管了。”

说完用力一拖荷西,发足奔逃开去,这人才没有再追上来。

跑了一阵,荷西很快的不再去想这件事,专心在街头巷尾找卖棉花糖的摊子。

我跟着荷西大街小巷的穿出穿进,最后还是忍不住说了:“不行,一直忘不掉那个人。”

“什么人?”

“刚才那个日本人。”我叹了口气。

荷西在粉红色的棉花后面眨也不眨眼的瞪着我。“想想看,一个陌生人,对我们会有那样的情谊。”我慢慢的说。

“可是我们没有拿他的钱呀!”荷西很干脆的回答,还做了个好天真的手势。

“拿,不拿,这份情,是一样的,这个道理你都不明白吗?”我再叹息起来。

“要怎么样才能忘记他,你说吧!”

“流浪的人,也许喜欢吃一顿家常菜,你答应吗?”我温柔的求着荷西。

荷西当然是首肯的,拉着我便往回走。

这一回我们绕到那日本人的摊子后面去,轻轻敲着他的肩。

荷西跟我笑着互看了一眼,荷西推推我,“你说。”“嗯——中华料理爱吃吗?”我的日文有限,只能挑会说的用,胆子倒是来得大。

“爱极了,哪里有吃呀?”果然他欢喜的回答着。“在我爸爸和我的家里。”我指指荷西。

说完马上发觉讲错了,也不改正,站在树下一个人哈哈的笑。

这个人看看荷西,也笑了起来。