卷之四(第5/5页)

肉行

坊巷桥市,皆有肉案,列三五人操刀。生熟肉从便索唤,阔切、片批、细抹、顿刀之类。至晚即有燠爆熟食上市。凡买物不上数钱,得者是数。

[译文]

街坊巷道、桥头集市上,到处都是卖肉的案子,三五个人站成一列在那里操刀卖肉。生的熟的,随意挑选,阔切、片批、细抹、顿刀之类的切法都有。到夜晚又有燠爆熟食上市。凡是来买肉的都先不付钱,而是切下一份之后值多少钱就算多少钱。

饼店

凡饼店有油饼店,有胡饼店。若油饼店,即卖蒸饼①、糖饼、装合②、引盘之类。胡饼店,即卖门油、菊花、宽焦、侧厚、油砣③、髓饼、新样满麻。每案用三五人,捍剂卓花④入炉。自五更,卓⑤案之声,远近相闻。唯武成王庙前海州张家、皇建院前郑家最盛,每家有五十余炉。

[注释]

①蒸饼:即炊饼。吴处厚《青箱杂记》卷二云:“仁宗庙讳贞,语讹近蒸,今内庭上下皆呼蒸饼为炊饼。”宋仁宗名赵祯,避其讳而称蒸饼为炊饼,但是这种避讳不很严格,北宋中期以后一直有说蒸饼者,也有说炊饼者。《水浒传》中武大郎所卖的炊饼即是蒸饼。②合:今写作“盒”。③油砣:一种油炸食品。“砣”,原本作“碢”,即“砣”字。④捍剂卓花:剂,把和好的面切成一块一块的,每一块可做一个饼的面团,叫一剂。捍剂,就是把小面团擀开,供装馅儿。卓花,在做好的生面饼上点缀花色图案。⑤卓:见本卷“筵会假赁”一节注①。

[译文]

京城里的饼店有油饼店,有胡饼店。比如油饼店,一般卖蒸饼、糖饼、装盒、引盘之类。若是胡饼店,就卖门油、菊花、宽焦、侧厚、油砣、髓饼、新样满麻等。每个案板上有三五个人,捍剂、卓花各有分工,然后入炉烘烤。每天五更开始,桌案的响声,远近都能听得到。而只有武成王庙前海州张家、皇建院前郑家的生意最兴盛,每家有五十多座烤炉。

鱼行

卖生鱼①则用浅抱桶②,以柳叶间串清水中浸,或循街出卖。每日早惟新郑门、西水门、万胜门,如此生鱼有数千檐③入门。冬月,即黄河诸远处客鱼④来,谓之“车鱼”,每斤不上一百文。

[注释]

①生鱼:即活鱼。②抱桶:用木板靠拢加铁箍而围起来的桶。浅抱桶,即较宽较浅的桶,可用来盛水装鱼。③檐:“担”的通假字。量词,一百斤。④客鱼:贩卖过来的鱼。

[译文]

卖活鱼的人用浅抱桶,将鱼用柳条穿着放在清水中浸泡着,或沿街叫卖。每天早晨仅新郑门、西水门、万胜门,像这样的活鱼就有数千担入城。冬季,就从黄河等较远的地方贩卖活鱼过来,叫做“车鱼”,每斤鱼还不到一百文钱。