莎草纸(第4/6页)

埃及象形文字与汉语所不同的是,它们依然保持单独的图形字符。这种文字可以横写,也可以竖写,可以向右写,也可以向左写,到底是什么方向则看动物字符头部的指向来判断。至于在单词单元上则怎么匀称美观怎么写,只要不影响意思,上下左右,天地自由。

我们一下子从开罗的售卖莎草纸的商店,跑到了几千年之前的古埃及象形文字,罗列的这些资料有点枯燥,请原谅。简言之,古埃及文字是充满了想象的自由散漫的文字,它们花哨而饱含着魔法的意味。比如,和现代字母“A”相对照的古埃及象形文字,大致像一只神态自若的鸟。和现代字母“F”相对应的好像是一条蜿蜒的蛇。和“B”相对应的近乎一只向左撇着的脚。和“U”相对应的仿佛是一圈盘起来的绳。“Z”则像两把背道而驰的匕首……

当然,以上的描述,仅仅是我在对照着商店里发给我们的字母表匆匆一瞥所得出的粗浅印象,很不准确。未曾请教过专家,甚至也没有和丽达核对过,丽达此刻正忙着呢,被大家东拉西扯地砍价,根本没工夫理会这样枯燥的问题。

一位朋友可以用法文和售纸小姐交流。我说,古埃及文字能书写咱中国人的名字吗?

朋友说,这还不简单嘛,你的名字是由哪些字母组成的,她在表上一对照,依样画葫芦地把象形文字填到莎草纸上,不就大功告成了?

我有心想买,说,你帮我问问,价钱可否商量?

朋友如实翻译过去,售纸小姐很优雅地摇着头,不停地说着什么。不用朋友翻译,我也知道没戏。果然,朋友说,小姐告知我们,莎草纸本身的价钱虽然并不是很贵,但所用的颜料都是由矿物质提炼的,很珍稀。特别是书写名字的金粉,用的是真金,可以保证永不变色。人们当然希望自己的结婚证书能够长久保存,以象征爱情的永不褪色吧。所以,不能便宜。

得,缄口吧。在这样的攻势之下,你甚至觉得如果继续讨价还价,就是对姻缘的大不敬了。

我在国内的一对朋友正准备结婚,我决定为他们置办一张法老的证书,当作独特的贺礼,婚礼时拿出来也许会震惊四座。我正在一笔一画地书写他们的名字时,站在一旁的朋友悄声对我说,建议你还是不要这种古怪的结婚证。

我一惊,停了笔,说,怎么啦?

朋友说,一个已经覆灭了的王朝,一种已经消失了的文化,一份已经无人能识别的文字,这吉利吗?

哦,哦!我还真没从这个角度想过问题。我说,你的意思是……

朋友说,反正要是我结婚,就不喜欢这种东西。

我看着这位朋友年轻的脸,心想也许她说得有道理。我已经上了年纪饱经风霜,对兆头之类的东西就趋向麻木淡然。但年轻人也许比老年人更迷信呢,还是尊重他们的意愿吧。

我就放下书写名字的笔,对售纸小姐说,对不起,我不要法老的证书了。小姐惊异地扬了扬眉毛。眉毛很细很弯,轻轻抖动。

我对朋友说,可我还是非常想要莎草纸。

朋友说,你的意思是要一卷空白的纸吗?

我说,是的。我喜欢这种以几千年前的古老工艺制出来的纸,喜欢它能够经历几千年的风霜依然洁白柔软。

朋友说,这很简单,我来跟她说,就买几张空白的莎草纸吧。

我也以为这是很简单的事,不想朋友却和售纸小姐好一番交涉,小姐还请示了一个长胡子的中年男子,可能是他们的领导吧。最后好不容易才成交,价钱是彩色画的80%。我说,什么都不用画了写了,为什么打折并不多?

朋友说,我也是这样和他们论及的啊。我说,不是说颜料很贵吗?不是说金粉很贵吗?现在我们不要这些东西了,为什么价格并不便宜?他们说,从来没有人单独买过空白的莎草纸,这等于让他们售卖原料。他们如果很便宜地把莎草纸卖掉了,就没法经营了。本来他们只同意打九折,现在还是优惠了呢!

我说,谢谢你了,就这样吧。

待我付完钱之后,兴冲冲展开看着空白的莎草纸往外走时,小姐还和朋友喋喋不休地说着什么。朋友只是微笑,也不答话,和我一道挽臂走出。

我随口问道,她和你说什么呢?

朋友俏皮一笑,说,我不告诉你。

我好奇起来,说,售纸小姐虽然长得俏丽,可你也是个漂亮的中国MM(网络用语,“妹妹”的变体),也没法向你施展美人计。到底是什么意思呢,还不可告人吗?

朋友说,她说你没有购买法老的结婚证书,都是因为我向你说了什么。她希望我以后再来的时候,不要破坏他们的买卖。