5(第6/6页)
我以为他会笑话我,结果却没有。
他叹了口气,对于他接下来要说的话,就连他自己也不怎么相信。“这听起来可能会有点奇怪,但我觉得一到冬天,这地方就会变得不一样。我想这跟圣诞节有关,它们的名字大有渊源。在康沃尔语里,‘恩斯’是‘孤立的’或‘秘密的’的意思,至于‘尤尔’嘛……”他意有所指地耸了耸肩。它是“圣诞”的意思,对此我们心照不宣。
“按照现代人的叫法,这里应该叫‘神秘的圣诞小屋’。”他说这话的语气就跟平时一样理智,让人听不出来他是认真的,还是在开玩笑。
“你觉得这一切跟那个有关吗?”我用下巴指了指树林的方向,那是佩兰之石的镇守之地,几千年来它一直沉默而警惕地矗立在那儿。
“我不知道。”杰克小声地回答。我突然意识到,仿佛担心隔墙有耳,我们站得离彼此很近。“真要这么说,也并非不无可能。那块石头已经存在几千年了,早在圣诞节出现之前,它就已屹立在那儿了。”
就在这时,一声突如其来的低吼,令我们两人差点吓破胆。我们不约而同地回头,发现佩兰正蹲在扶手椅上,眯着眼睛看着我们。
“我猜它也同意我说的话。”杰克大笑着说。
“谢谢你特意过来。请转告梅尔,我很乐意陪他参加蒙拓节。” 我送他到门边。
“谢谢你,杰西。”他没有马上转身就走,而是将手放进大衣的深口袋里,似乎在里面找什么东西,迟迟没有拿出来。“我……”他清了清嗓子,犹豫了一会儿后,掏出一束用报纸卷住的东西,放进我手里,“我在村里看见这个,想着你可能会喜欢,就带了一个过来。”
我惊讶地看着手里的花束,它的花瓣是白色的,叶子如冬青树般深邃,花中嵌着小巧可爱的黄色花蕊,犹如天上的点点繁星。
“这是什么花?”我好奇地抬头问道,杰克已经大步走到小路上,朝我挥手道别,没有听见我的问题。
我情不自禁地笑了,再一次低头看着手中的鲜花,花柄上绑着一只标签。
标签上字迹工整地写着:
圣诞蔷薇