五(第3/3页)

卡兰德里诺被她按在草堆上几乎动弹不得,他说:

"我甜蜜的宝贝,让我吻你吧."

"你性子真急!让我先看看你,让我把你甜美的面貌看个够,"尼科洛莎说.

布鲁诺.布法尔马科和菲利波三人守在柴草房外面,卡兰德里诺挣扎着要亲尼科洛莎时,内洛领着泰莎赶到.内洛说:

"我向天主保证,他们准在里面."

泰莎怒不可遏,猛地撞开柴草房门冲了进去,只见尼科洛莎跨在卡兰德里诺身上.那女的见她闯进屋,站起来一溜烟逃到菲利波那里去了.卡兰德里诺晚了一步,脱身不及,泰莎扑上来用指甲抓他的脸皮,揪住他的头发,把他推来搡去,破口大骂:

"你这条癞皮狗,居然背着我干这种事?你这个该死的老色鬼,你对得起我吗?自己家里的老婆还不够你受用,要到外面找野食?你那么一个窝囊废还想风流?你不掂掂自己有多少分量,想充好汉!你以为我不了解你吗?你这把干瘪的老骨头全搭上去也榨不出多少汁水!我现在明白了,上次你怀孕不能怪我泰莎,只能怪那个不要脸的骚货.不管她是谁,同你这种宝贝搞上的女人准不是好货,但愿天主重重罚她!"

卡兰德里诺见了自己的老婆吓得说不出话,也不敢还手.他的脸给抓破,头发一把把的拉掉,衣服撕碎.他捡起帽子爬起来,低三下四地求他老婆别大声嚷嚷,因为刚才和他在一起的是主人的女人,声张开来给主人知道,他免不了挨一顿毒打.

泰莎说:"挨打也是你自作自受!"

同菲利波和尼科洛莎在门外笑畅了的布鲁诺和布法尔马科这时假装闻声前来,费了不少口舌才劝住泰莎,又劝说卡兰德里诺赶快回佛罗伦萨,以后别再来了,因为这事给菲利波知道以后决不会放过他.卡兰德里诺遍体鳞伤,垂头丧气地回到佛罗伦萨,不敢再回别墅.他日夜受老婆数落,那段炽烈的爱情就此给冷水浇熄,却给他的伙伴.尼科洛莎和菲利波留下不少笑料.