第二十三卷(第3/9页)

天神的使者伊里斯听到了他的祷告,马上赶往风神的家居。

这时,风神们正聚集在泽费罗斯的家中,快乐地饮宴,伊里斯的身影出现在门口。

见到神使大驾光临,众风神们一起站起来迎接,请她入座。

但伊里斯婉言谢绝,这样说道:

“不行啊!我没有时间。待会儿我必须回到俄开阿诺斯的源头,遥远的埃塞俄比亚,天神们都要去参加那里的欢宴。

海边的阿基琉斯正在向泽费罗斯

和博瑞阿斯大声祈求,

只要你们降下大风,使柴堆

燃起熊熊大火,迅速焚化尸体,

他就保证给你们献上丰厚的祭礼和香醇的美酒。”

说罢,她转身离去。两位风神

腾云驾雾,以迅猛之势,

冲向大海,掀起了滔天巨浪。

当他们到达了肥沃的特洛亚土地,就扑向柴堆,卷着大火焚烧尸体。

整整一夜,他们辛勤地忙碌着,

捷足的阿基琉斯也彻夜不眠地

不停地从金色调缸中舀出香甜的美酒,浇洒在地面上,呼唤着帕特罗克洛斯的名字,以酹祭他那不幸的灵魂。

如同两位失去爱子的父母,

悲痛地为早夭的儿子焚化尸体。

阿基琉斯也是这样焚化着好友的尸体,迈着沉重的脚步,绕行在柴堆旁。

光明重开上了天空,预示新的一天即将来临,不一会儿,垂有玫瑰色手指的黎明女神悄然来到,将光辉洒向海面。地上的大火也慢慢减弱,渐渐熄灭。两位风神收起了风势,越过色雷斯海面,返回自己的家居,所到之处,波涛滚滚,海啸震天!

佩琉斯离开柴堆,躺在地上,

闭上了疲惫的眼睛。

这时,其它首领围向阿特柔斯之子,喧嚣之声惊醒了阿基琉斯的睡梦,他立即坐了起来,对众位首领说道:“阿特柔斯之子,各位首领们!

让我们先用深红的美酒浇灭余下的火星,然后仔细寻找收敛墨诺提奥斯之子帕特罗克洛斯的尸骨,他的遗体安放在柴堆中央,应该很容易找到。我们把他的尸骨全部装进黄金罐,然后封上严密的脂肪,不要打开,直到我也进入哈得斯的冥府。

关于坟墓,我认为不必建得太大,符合他的身份就行。等我死后,希望还活着的阿开奥斯人把我们合葬在一起,再修建一座巨大无比的坟冢。”

听罢,大家都遵从了他的吩咐。

先用深红色的美酒浇灭了余下的火星,又满怀悲痛地一一捡起忠诚的战士的根根尸骨,把它们全部装进金罐,用脂肪牢牢封住,端放在营帐之中,并盖上一块洁白的亚麻布。

接着他们为墓地做好了标记,

在柴堆周围垒起一层墓墙,

向墙中填埋泥土,修成高高的坟墓。

一切结束之后,大家都要离开,

但阿基琉斯请他们留下,围坐成圆圈。

他从海船之上搬下众多的奖品,

包括大鼎、铜锅、骏马、骡子和肥牛,以及一群束腰秀美的妇女和一堆生铁。

首先,他宣布优胜的车手应得的奖品:冠军可以得到一名善做女工的美女和一只带耳的大鼎,容量为二十二升;亚军可以得到一匹六岁的母马,从未上架拉车,肚里还怀着一只胎马;季军的奖品是一口大锅,容量为四升,刚刚打制出来,从未使用,闪闪发亮;第四名的车手,可以获得两塔兰同黄金;第五名的奖品是从未使用的双耳罐。

阿基琉斯这样对阿尔戈斯人说道:“阿特柔斯之子,胫甲精美的阿开奥斯人!

这些就是优胜车手可以获得的奖品。

如果这场比赛是为别的英雄而设,我一定会得到第一名车手的荣耀。

大家都知道,我的那两匹神马无比雄健,它们是天神送给我父的礼物,佩琉斯又把它们传给了我。

可是,今天它们不可能参加比赛

因为它们失去了名扬远近的车手,生前,这位好心的勇士无数次地用清水擦洗它们,并涂抹上润滑的榄榄油,以保护它们的鬃毛。如今,它俩正垂头站在那里,思念着远去的车手,黯然神伤。

而你们,任何一个阿开奥斯人,只要相信自己的战马和战车,都可以拉上场来比试一番!”

听罢,阿开奥斯将士热血沸腾。

第一个参赛的是将领欧墨洛斯,

是阿德墨托斯之子,精通驭马之术。

第二个就是提丢斯之子,伟大的狄奥墨得斯,他驾驭着从埃涅阿斯那里夺来的战马,而后者被阿波罗救走。

其次是宙斯钟爱的墨涅拉奥斯,

高贵的阿特柔斯之子,驾驭着借自阿伽门农的埃特和他自己的波达尔戈斯。

埃特是安基塞斯之子埃克波洛斯的礼物,后者因此能够免于出征特洛亚,留在宁静的家中,快乐地生活,他居住在西库昂,享受着天父宙斯的赐予。