7(第4/4页)

“也可能是你的系统有问题,”柏林顿道,“就因为两个男孩儿的牙齿相同,未必说明他们就是双胞胎啊。”

“我不觉得是系统出了错,”简妮不假思索地答道,“但我担心我要告诉几十上百人他们是被领养的,我都不知道自己有没有权力用这种方式干涉别人的生活。问题的严重性我也才意识到。”

他看了看表:“时间不早了,但我还想继续聊聊这个话题,今晚有空吗?”

“今晚?”

“是啊。”

他看得出她有些犹豫。在国际孪生子研究大会上他们第一次见面,接着共进了一顿晚餐。她来琼斯·福尔斯之后,他们去校园里的教工俱乐部里的酒吧小酌了几杯。后来有个周六,查尔斯村的商业街上他们又不期而遇,柏林顿带她去巴尔的摩艺术博物馆逛了逛。不管怎么算,她肯定没有爱上他,但他知道在这三件事上她挺享受他的陪伴。而且他还是她的导师,她很难拒绝他的邀请。

“好啊。”她说。

“我们去港湾酒店的汉普顿餐厅吧,行吗?我觉得那儿是巴尔的摩最棒的餐厅啦。”也是最奢华的。

“行啊。”她说着站起身。

“那我八点来接你吧?”

“好。”

她背过身子那一刻,柏林顿眼前突然浮现出她光滑健硕的裸背,还有那紧致的臀部和一双大长腿。他的喉咙因为情欲一阵发干。接着她关上了门。

柏林顿摇摇头,把这些香艳的幻想驱逐出去,然后给布瑞斯顿打了个电话。“情况比我们想的更糟,”他直入正题,“她写了个电脑程序,能检索医疗数据库找出匹配的两个人。结果第一次运行就找到了史蒂夫和德尼斯。”

“该死!”

“我们得告诉吉姆。”

“我们三个得聚一聚,决定接下来该怎么办。今晚怎么样?”

“今晚我要和简妮吃晚餐。”

“这能解决问题吗?”

“反正不会扩大问题。”

“我还是觉得到头来我们一样得推掉兰兹曼的交易。”

“我不同意,”柏林顿说,“她很聪明,但一个女孩儿绝不可能在一周内把整件事都查出来。”

他挂断电话的时候,心里却对自己的说法惴惴不安。