第六章 公园会面及可怕的故事

坦普勒的钟声敲响,约好见面的时间到了。乔安娜焦急地环顾四周,注意着每个人脸上的表情,寻思着到底哪个更像是马克·因吉斯瑞派来捎信的。

她感觉自己听到了附近有开门的声音,于是她的双眼转向大门处,看见一位绅士模样的人,穿着一件披风,举目四望,显然是在找人。

当眼神落到乔安娜身上时,他便飞快从披风里掏出一支白玫瑰,他们很快认出了彼此。

“我能否有幸,”那个人说道,“和乔安娜·奥克利小姐说几句话?”

“当然,先生;您是来给马克·因吉斯瑞捎信的吗?”

“是的,应该说,我是来告诉你马克·因吉斯瑞消息的人;但是,很遗憾,我不是他真正委托的那个人。”

“噢!先生,您的神情忧伤而严肃;看起来好像您要跟我宣布的事情是祸不是福。告诉我事情不是这样子的,马上告诉我,不然我的心都要碎了!”

“你要镇定,小姐,我求你。”

“我做不到——我没有这个勇气,除非您告诉我他还活着。告诉我马克·因吉斯瑞还活着,那样子我就会百般耐心:告诉我他还活着,您就不会听到我再说半个字。马上说呀——马上!相信我,您让我的心这样悬着,太残忍了。”

“这是我这辈子办过差事中最令人伤心的。”陌生人一边说,一边引着乔安娜在一个位置上坐下。“小姐,你想想,我们生在世上,有多少风云莫测——再想想,环境点滴变化,都会对我们有所影响,让我们跌入绝望之谷;你再想想,我们之中最优秀的那些,生命有多脆弱!。”

“别说了——别说了!”乔安娜哭喊着,双手紧紧地握着,“我现在什么都知道了,他抛下我孤独一人!”

她用手捂住脸,悲恸得整个人都在抽搐颤抖。

“马克!马克!”她哭喊着,“你丢下我就那么走了!我没想到结局是这样子——我没想到结局会是这样子。哦,苍天啊!让我长这么大就为了让我听到如此可怕的消息吗,为什么?完了——完了——一切都完了!苍天啊!现在世界对我来说是怎样的一片荒野!”

“小姐,求求你,不要这么激动,不要这么伤心,认认真真听我即将跟你说的话。还有很多东西需要你去听,还有很多东西需要你去思考;如果说,目前就我所知,我不能也不敢跟你说马克·因吉斯瑞还活着,同样地,我也不敢跟你说马克·因吉斯瑞已经不在人世了。”

“再讲一遍——把您刚才说的话重复一遍!是说,还有希望——哦,还有希望!”

“还有希望;你已经对他如此牵肠挂肚,我想先让你接受这个他可能已经死了的打击,然后,你再根据我给你讲的,一点点地理出他可能存活的丝丝希望。这样总比一开始让你期望过高,再将你的期望无情推翻要来得好一些。”

“是该这样——是该这样;您真好!如果我没有好好答谢您,您知道那是因为我太过悲伤了,而不是我不愿意报答您;您会理解我的——我相信您会理解我的。”

“你不必致歉。相信我,我完全理解你所说的,也理解你此时此刻全部的感受。首先,我必须告诉你我是谁,你才会相信我必须跟你说的话。我叫杰弗里,是印度陆军上校。”

“非常感谢您,先生;您以马克·因吉斯瑞的名义找到了我,这就足够了,我早就相信您了。您的出现重新点燃了我心中的希望,让我感觉他还活着;我还能振作起精神来,鼓起勇气接受你即将告诉我的一切,不管会是什么;我相信风雨过后总会有彩虹。您会看到我非常有耐心,嗯,是极其有耐心——耐心到您几乎察觉不到悲伤给我这颗心带来的摧残。”

她说话的时候,把手捂在胸前,泪眼迷离,忧伤地望着他的脸,叫人看了不觉万分痛心;而他,不太习惯这种肝肠寸断的场合,不得已停顿些许时间,才开始讲述他已经想好要说的话。“我会尽量简短,”他说道,“尽量简短而有条理地将我认为有必要讲的事情都和你讲清楚。但是,讲之前我必须先确认,你是否知道马克·因吉斯瑞是在什么情况下出国的?”

“我知道的就这么多:他和他舅舅格兰特先生吵了一架,这是一大原因;然后,他主要是想出去多赚点钱回来,好让我们俩能够幸福地生活在一起,不用看那些反对我们在一起的人的脸色。”

“嗯;但是,我的意思是,你知不知道他到印度洋去做的是何种性质的探险?”

“不知道,其他事情我一无所知;我们在这个地方见了最后一面,在那边的大门分别;然后,就再也没见过面了。”