第八章狄俄墨德斯的野马[1](第5/7页)

波洛若无其事地把话题引到了安东尼·浩克身上。

“浩克?浩克……不认识他。哦,我想起来了,一个长得很猥琐的家伙,两只眼睛靠得很近。绝不能相信一个不敢跟你对视的人。”

“他是您女儿希拉的朋友,对吧?”

“希拉?不知道。她们从来不告诉我任何事。”他那两道浓眉耷拉下来,那对咄咄逼人的蓝眼睛从红通通的脸上直视着赫尔克里·波洛的眼睛,“听我说,波洛先生,这到底是怎么回事?能告诉我您到这儿来看我到底是为了什么吗?”

波洛慢吞吞地说道:“这可不太好说——就连我自己也不太清楚。我只能这么说,您的女儿希拉——没准儿是您的四个女儿,结交了一帮不大像样的朋友。”

“结交了一帮坏人,是吧?我一直都有点担心这种事。有时也听到一星半点的传言。”他伤心地望着波洛,“可我又有什么办法呢,波洛先生?我又有什么办法?”

波洛也颇感为难地摇了摇头。

格兰特将军接着说道:“她们跟着鬼混的那帮人出了什么事?”

波洛问了另一个问题作为回应。

“格兰特将军,您有没有注意到您的某个女儿曾经喜怒无常,兴奋一阵后又消沉下来……神经质……情绪不稳定?”

“妈的,先生,您说话就跟药品说明书似的。没有,我没注意到谁有过那样的毛病。”

“那就太走运了。”波洛严肃地说道。

“先生,您这话他妈的是什么意思?”

“吸毒!”

“什么!”

这句话简直是吼出来的。

波洛说道:“有人试图引诱你的女儿希拉吸毒。可卡因是很容易上瘾的,只需要一两个星期就够了。一旦上了瘾,吸毒的人不管花多少钱、做什么事都不在乎,不顾一切,就为了得到毒品。您可以想象贩卖毒品的人能赚到多少钱。”

说完波洛默默地听着老人嘴里迸出来的一连串诅咒和谩骂。当将军最后宣称一旦抓住那个狗娘养的东西他会如何修理对方之后,这阵怒火才算渐渐平息。波洛说道:“就像您那位可敬的比顿太太说的那样,我们先抓住这家伙再说。一旦抓住了那个毒品贩子,我会非常乐意把他交给您处置的,将军。”

波洛站起身来,被一张雕刻精良的小桌子绊了一下,他一把抓住了将军才恢复了平衡,连忙咕哝道:“简直太对不起了!另外,我请求您,将军……您明白的,求您……别向您的任何一个女儿提起这事!”

“什么?我得让她们交代出实情,我正要这么做!”

“这正是您不该做的事。您只会得到谎言。”

“可是,妈的,先生——”

“我向您保证,格兰特将军,但您必须只字不提。这至关重要,您明白吗?至关重要!”

“那好吧!听你的。”这位老战士咆哮道。

将军被劝阻住了,却没有被说服。

赫尔克里·波洛小心翼翼地绕过那些贝拿勒斯铜器,走了出去。

5

拉金太太的房间里挤满了人。

拉金太太本人在墙边的一张桌子边配制鸡尾酒。她个子很高,浅棕色的鬈发耷拉在脖子后面,一双灰里透绿的眼睛,瞳孔又黑又大。她动作灵敏,有一种优雅的邪气。她看上去像是三十岁出头的样子,但凑近了细看就会发现她眼角的鱼尾纹,这说明她至少比看起来的要老上十岁。

卡米雪夫人的一位朋友,一位活泼的中年妇女,带赫尔克里·波洛来到这里。有人递给他一杯鸡尾酒,并请他给坐在窗前的一个姑娘送去一杯。那个姑娘小小的个子,浅色头发,脸色白里透着粉红,犹如天使一般。她的眼神,赫尔克里·波洛立即注意到,警惕而多疑。

他说道:“祝您身体健康,小姐。”

她点了点头,呷了一口酒,然后突然说道:“您认识我妹妹吧。”

“您妹妹?啊,那您一定是格兰特家的小姐了?”

“我是帕姆·格兰特。”

“您妹妹今天去哪儿了?”

“她出去打猎了,应该很快就回来!”

“我在伦敦见到过您妹妹。”

“我知道。”

“她告诉您了?”

帕姆点了点头,接着又突然问道:“希拉是不是有麻烦了?”

“这么说,她没把事情全都告诉您?”

那个姑娘摇了摇头,问道:“安东尼·浩克当时也在吗?”

波洛还没来得及回答,房门打开了,浩克和希拉·格兰特走了进来。他们都穿着打猎装,希拉的脸颊上有一些泥巴印。

“哈喽,大伙儿,我们来讨杯酒喝。安东尼的水壶空了。”

波洛小声说道:“说到天使——”

帕姆·格兰特打断了他的话:“您指的是魔鬼吧。”

波洛连忙反问道:“是吗?”