第二十一章 杰克森说起化妆品(第3/3页)

他接着说道:“还有女巫呢,您知道。现在好多关于女巫的有意思的事情大家都有所了解。她们为什么总是会认罪,她们为什么那么乐意承认自己是女巫,承认自己骑着扫帚飞去参加女巫安息日的集会?”

“酷刑。”马普尔小姐说道。

“也不总是,”杰克森说,“哦,没错,有很多是可以用酷刑来解释,不过也有些人是不打自招。与其说她们是在认罪,倒不如说她们是在自夸。嗯,您知道吗?她们往自己身上抹药膏。她们通常管这个叫涂油。其中有些制剂,比如颠茄、阿托品什么的;如果你把它们抹在皮肤上,它们就会让你产生一种身体飘浮起来,在空中飞行的幻觉。这帮可怜的家伙,她们还以为这一切都是真的呢。再看看那些企图暗杀基督教十字军的穆斯林吧——那些中世纪的人,远在叙利亚或者黎巴嫩之类的地方。他们给那些人吃印度大麻,让他们产生幻觉,仿佛升入了天堂,看到了天国中的美女,拥有了永恒的时光一样。他们还被告知那就是死后会发生在他们身上的事情,不过为了得到这些,他们必须得去杀一个人来献祭。噢,我这可不是在信口开河,实际情况就是这样的。”

“实际情况,”马普尔小姐说,“从本质上来说,就是人们太轻信,太容易上当受骗。”

“嗯,也对,我觉得您可以这么说。”

“别人告诉他们什么,他们就信什么。”马普尔小姐说。“的确,我们都容易这样。”她补充道。接着,她话锋突转:“谁给你讲的这些印度的故事,这些关于用曼陀罗给丈夫们下药的事情?”他还没来得及回答,她便又犀利地问道:“是帕尔格雷夫少校吗?”

杰克森看起来有点儿惊讶:“呃——是的,实话实说,就是他。他给我讲了很多这样的故事。当然了,绝大多数肯定都是在他出生之前发生的,不过他似乎对所有事都一清二楚。”

“帕尔格雷夫少校给人的印象就是无所不知、无所不晓,”马普尔小姐说道,“可他跟别人讲的东西常常是错的。”她若有所思地摇摇头。“帕尔格雷夫少校,”她说,“需要解释清楚的事情可太多了。”

这时从隔壁的卧室里传来一些轻微的声响。马普尔小姐猛地转过头去。她疾步走出卫生间,来到卧室里。勒基·戴森正站在窗前。

“我——噢!我没想到您在这儿,马普尔小姐。”

“我刚才去了卫生间一会儿。”马普尔小姐庄重并且带着一丝维多利亚式的含蓄说道。

杰克森在卫生间里咧嘴笑了。维多利亚式的庄重总是会让他觉得很好笑。

“我只是想知道您愿不愿意让我坐在这儿陪莫利待一会儿。”勒基说着往床的方向看了过去,“她睡着了,是不是?”

“我想是的,”马普尔小姐说,“不过一切都挺好。你自己去好好玩儿吧,亲爱的。我还以为你跟他们一起出去了呢。”

“我本来是要去,”勒基说,“可就在临走前突然头疼得厉害,只能改主意。所以我就想着还不如让自己派上点儿用场呢。”

“你真是太好心了。”马普尔小姐说。她又重新在床边坐下,继续织起了她的毛线活儿:“不过我挺乐意待在这儿的。”

勒基踌躇了片刻,接着转身走了出去。马普尔小姐等了一会儿,然后蹑手蹑脚地走进卫生间,但是杰克森已经离开了,毫无疑问,他是从另一扇门走的。马普尔小姐拾起他刚才拿在手里的那罐面霜,塞进了自己的口袋里。