赖盖特之谜(第6/8页)

“都是你弄的,华生。”福尔摩斯忽然大声说道,“你怎么把地毯弄得一塌糊涂的。”

我慌忙弯腰去拣地上的水果。我知道,我的朋友让我承担责任肯定有他的理由的。其他人也帮忙拣水果,另外有几个人把桌子重新扶了起来。

“天哪!”警官喊道,“他去哪儿了?”

福尔摩斯不知道什么时候离开了。

“请在这儿等一下!”亚历克·坎宁安说,“我看这个人的精神不太好,父亲,你快过来,我们一起去看看他到底跑哪儿去了!”

他们冲到门外,警官、上校和我留在屋子里,不知道怎么办才好。

“是的,我非常赞成主人亚历克的看法,”警官说,“这大概是他犯病的结果吧。可是,我倒觉得好像不是那么回事……”

还没等他的话说完,我们就听到一阵尖叫,“来人啊!快来人啊!杀人了!”我一下就听出那是我朋友的声音。我马上从屋内冲向楼梯的平台。呼救的声音渐渐低了下来,慢慢变得很嘶哑,最后就变成了含混不清的叫喊。那声音是从我们第一次进去的那间屋子里传来的,我疯了一样地冲进去,一直跑到里面的更衣室。我看到坎宁安父子正把我的朋友按倒在地上,小坎宁安的双手掐住了福尔摩斯的喉咙,而老坎宁安好像扭住了福尔摩斯的一只手腕。我们三个人马上冲了过去,把他俩从福尔摩斯身上拉开。福尔摩斯摇摇晃晃地爬了起来,脸上已经没有了血色,看上去已经没有力气了。

“快抓住他们两个!警官。”福尔摩斯喘着粗气说道。

“他们犯了什么罪啊?”

“他们就是杀害马车夫威廉·柯万的凶手。”

警官直勾勾地盯着福尔摩斯发愣。

“好了,福尔摩斯先生。”警官终于开口说,“我相信,你绝不是真的要……”

“先生,你快看看他们的脸!”福尔摩斯很大声地说道。

确实,我真的从未见过那样一种自认有罪的表情呢。

老的好像已经完全呆住了,那张坚定的脸上呈现出愤怒悲痛的表情,而他的儿子已经完全没有了刚才那种活泼的态度,忽然变得非常凶狠,他的眼睛中流露出困兽般的逼人凶光,没有一点文雅的感觉。警官不再出声,慢慢走到了门口,然后吹起了警笛。很快,两名警察就到了。

“我只能这样了,坎宁安先生,”警官说,“我认为,这一切也许不过是一场可笑的误会,但是,你能够看到——啊!你要做什么?快放下它!”他迅速举手打过去,这时,亚历克正准备击发的手枪应声落地。

“不许动!”福尔摩斯说,同时,迅速地用脚踩住手枪。“这在审讯的时候能用得到。不过,现在我有了更重要的东西。”他举起了一个小纸团说道。

“那是被撕掉角的纸!”警官喊着。

“就是那样。”

“你在哪儿找到的?”

“我根据猜测找到了它。我现在就要把整个案子都讲给你们听。上校,我觉得你和华生现在就可以回去了,最多一个小时我们就会再见面的。我和警官还要审问罪犯,但是,我保证,午餐的时候我一定能赶回去。”

福尔摩斯向来都很遵守约定,大概过了一个小时,他就到上校的吸烟室去找我们了。他是和一个矮小的老绅士一起过来的。福尔摩斯跟我介绍说:“这位是阿克顿先生,第一件盗窃案的案发地点就在他的家里。”

“在我向你们讲述这件小案子的时候,我很希望阿克顿先生也能在场。”福尔摩斯说,“当然,他对这件案子也是非常有兴趣的。亲爱的上校,你接待了像我这样特别爱闯祸的一个人,恐怕多少感到有些后悔吧?”

“一点没有。”上校非常热情地回答说,“相反,我觉得能有机会向你学习办案方法,这是我一生最大的荣幸。我承认,所有的事情都是我未能预料到的,我也不知道如何解释你所获得的结果,我甚至连一点儿线索都没有看出来。”

“恐怕我的解释会让你觉得有一些失望,但是,无论是对我的朋友华生,还是对任何一个关心我的工作方法的人,我一直坚持让大家知道所有的事情。不过,由于刚刚在更衣室里遭遇到了袭击,我现在想喝一点白兰地稳定一下情绪,上校,刚才我已经用光了所有的力气了。”

“我想你的神经痛不会再毫无预警地发作了。”

歇洛克·福尔摩斯开心地笑出声来。“我们还是过会儿再谈吧!”福尔摩斯说,“还是让我把这件案子按照顺序给你们说一说吧!我还想把促使我下决心的一些事情告诉你们。如果我哪里说得不明白,你们可以随时问我。

“在侦探的艺术中,最关键的就在于可以从众多复杂事实中分辨出哪些是关键的问题,而哪些又是无足轻重的。否则,你的精力就无法集中到一点,思考会受到影响。因此,从一开始接触这个案子,我就将所有的注意力都集中到了死者手中的那张碎纸片上。