第十二章(第2/2页)

“没错。”利普霍恩说,“你在和比斯提的谈话中了解到什么情况了吗?比斯提以前有可能认识威尔逊·山姆吗?”

“没有,长官。没有收获。”

“嗯,我们似乎正面临一个奇怪的局面。”接着,利普霍恩把自己在钦利比托峡谷获得的线索讲给契听。

“没有太大意义,不是吗?”契说。

“打进你拖车屋里的骨珠,”利普霍恩说,“是牛骨做的,很旧的牛骨头。”

契含含糊糊地应了一声。

“你还碰到其他什么可疑的事情了吗?”

“没有了,长官。”

“你还知道其他什么情况吗?”

“嗯。”契犹豫了一下,“没什么特别的。只是我在柏德沃特贸易站听到了一些闲话,他们说在恩德斯尼的尸体里发现了一块骨头。”

利普霍恩倒吸一口气,吃惊地问:“他被人诅咒了?”

“是的,”契说,“像是他对其他人下了咒,那些人又回敬给他。”

在利普霍恩看来,这是整个令人厌恶的传统中最坏的部分——只要有麻烦了,就残忍地杀个替罪羊代人受过。这种行为,也是契十分痛恨并企图消除的。这种行为,曾让年轻的乔·利普霍恩——那时他还是纳瓦霍警局里的新手——要对四个人的死亡负责。其中有两个男人,两个女人,分别是三个巫师和凶手。他之前听到过类似的闲谈,还嘲笑了一番。事后他收拾了尸体——三起谋杀和一起自杀,那是二十年前的事了,这事使利普霍恩将对巫术的态度由轻蔑转变为了憎恶。

“我在尸检报告上没有看到尸体里有别人的骨头碎片。”利普霍恩说,不过虽然这么说,但他确定契的话是真的。验尸官可能没有将其写入报告——他觉得不必列出这种鸡毛蒜皮的小事。死因是如此一目了然——切肉刀的刀锋反复穿过衣服,刺入受害人的腹部和身体两侧,何必还要一一列出伤口里的丝线、纽扣、棉纱、口香糖纸,还有皮肤碎屑呢?

“我认为这件事值得去查一下。”契说。

“对,”利普霍恩说,“我会去问的。”

“还有——”契说,然后又停了下来。

利普霍恩等着他说下去。

“还有,比斯提的钱夹里有一粒骨珠,和在我拖车屋里发现的那粒一样。至少看上去是一样的。”

利普霍恩又倒吸了一口气:“是他干的?他怎么说?”

“嗯,他什么都没说。”契说,解释了在监狱里发生的事,“所以我只好把它放回原处。”

“我认为我们最好再去同比斯提谈谈,”利普霍恩说,“实际上,我认为我们最好把他关起来,直到案子查出一些眉目。”利普霍恩设想着如何说服肯尼迪提出控告,很难说服迪里·斯特伯,他当FBI的时间太长了,很在乎自己的破案成功率。FBI不喜欢那些没破的案子,而且……

利普霍恩把椅子转了个方向,面对着他的地图。现在已经有两起谋杀案因为骨珠的出现而建立了某种联系。罗斯福·比斯提肯定知道这是怎么回事,还知道为什么会这样。

“我们可以控告他谋杀未遂,或者袭击他人未遂,或者干脆作为重要证人关起来。”

“嗯。”契说,语调充满疑虑。

“我要给FBI打个电话,”利普霍恩说,看看手表,“你能在一小时之内与我在——”他再次看向地图,在窗岩与船岩之间挑选一个最方便两人会合的地点,以便一起开车去查斯卡斯,“在萨诺斯提会合。一小时之内能到萨诺斯提吗?”

“明白,长官。”契说,“一小时之内到萨诺斯提。”