第0346章 来一场歌剧赞美我!(贺gaga825盟主)(第3/6页)

“做得好。”

“啊?”杨如意,还有具体经手的林冉,都有点懵逼,不干活还好了?

季铭点了点这些报纸:“这个你们就不懂了,我的词汇量主要集中于文艺领域,你想想看意大利歌剧,全是夸张的不得了的爱啊恨啊,赞美啊,那小伙子看见小姑娘,立马就唱,你就像这世间独一无二最美的花朵,无数的鸟儿都为你倾倒,你听啊,连风都在大声赞美你,啊,这世上怎有如此美丽的女人,你听啊,连海浪都在为你疯狂,掀起这滔天的巨浪,啊,这世上再没有比你更美的人了,啊我的姑娘,让我进到你的闺房,把生米煮成熟饭吧。”

噗。

欺负人不懂歌剧歌词是不是?

“真的,接下来就该是棒打鸳鸯了,最后基本上至少得死一个吧,另一个还要唱一番如何如何悲痛,顺版再给对方赞美一遍。”季铭一本正经:“所以我对这些赞美的文字,是最熟悉的。而且看着看着,我脑子里还能自动补上音乐,甚至补上一台歌剧。哇,你们想想看,脑子里有一台歌剧在赞美我,这种享受,如果你们翻译了,岂不是嗝屁了。”

瞠目结舌。

老板总是在不断地刷新他们的下限。

“……您喜欢就好。”

“不错,你们该忙忙去吧。”

季铭的经纪团队其实还是比较轻松的,那些行程满档的明星,时尚活动、各种单元、各种红毯,各种访谈,写真拍摄,约局……每一个活动,经纪人都得忙个半死。季铭基本没有这些,杨如意她们的工作量就比较小了,甚至还有时间约着去逛逛戛纳小镇,买点纪念品啥的。

不过这会儿没事儿也得走,不能打扰老板一个人享受歌剧。

《晚邮报》的小标题“一座宝藏:Ming的竞赛电影戛纳首映,表演征服观众”——“开幕式红毯上惊鸿一走的中国男演员季铭,昨天再度走上戛纳红毯,为自己的竞赛电影《遇仙降》首映会吸引了众多目光,全新的造型和气质,一改开幕红毯的深邃迷人,为了配合电影角色的气质,昨日红毯上的季铭,是一个阳光逼人,气质纯净的少年人,但同样令人心生愉悦,并好奇这座东方宝藏,身体里到底还有多少个不一样的精彩灵魂……

《遇仙降》的故事……必须提及的是,季铭在电影里的表演,具有强大的戏剧张力,流畅的情绪控制,同时还展现了他极为惊人的一些表演特点。影评人瓦丽莎甚至告诉本报,男主演的情绪某种程度上,甚于剧情衍进,而成为整个电影的核心主线——这种单纯以主演内心情绪变迁,作为一条主要剧情线的表演方式,是非常难,也是非常惊人的。她认为凭借这一完全新鲜的表演方式,季铭并非没有可能拿下最佳男演员。”

《新闻报》,《最佳电影》等,也有类似的评论。

看完之后,季铭确实非常愉悦,人啊,都是喜欢听好话的,甭管是谁,自我控制力再强的人,他也会因为好话而感到开心和幸福——季铭现在就很幸福。

事实上,他的表演确实是极少差评——目前看到的评价,对他的表演,有些说的少,算是觉得一般。有些类似意大利的媒体,就写的长篇大论,是非常肯定,但还没有见到说表演很烂,毁了这部电影的评价。不过通常来说,对戛纳参展电影的评价,是符合欧洲电影评论特点的,就是“作者论”,也就是“导演中心论”,很少会把电影的失败归咎于演员。

当然,最多的赞美也属于导演。

最佳导演的奖项,是第二级奖项,但金棕榈其实就是更具含金量的导演奖——提及金棕榈,一定是某某导演的金棕榈,不会单纯是什么出品人、制片人之类的。

文晏导演作为第一个入围戛纳主竞赛的华人导演,在这里受到的关注不会比季铭更少。

但国内的评论,就不遵守这个评价标准了。

《遇仙降》的首映,是国内的下午一点半开始,三点半不到结束的。所以当天晚上的六公主“中国电影报道”栏目就重磅介绍了这部电影,除了季铭刚才看到的那几个观众的采访片段,尤其安德里的之外,还有更多的引用和六台记者“成一”和“菲菲”给的评价。

“文晏导演,季铭领衔主演的艺术片《遇仙降》法国时间早晨7点30分在戛纳首映……本台记者采访了几位观众……我们注意到一些影视快讯……记者成一也观看了这场首映。”

成一着重说了季铭情绪外放式的表演方法:“……因为除了季铭和齐西之外,这部戏的其他小演员都是当地学生,只经过简单的培训,并没有专业演员的功底。所以跟小孩演戏总是很难的,尤其还是一部文艺片。那么整个戏看下来,尤其是李元和王小花这一对互为参照的人物之间的对手戏,一点也看不出尴尬,或者稚嫩来,非常天然的同时,又有很强的戏感,这应该就得益于季铭那种外放式的表演特点,他在通过释放自己的情绪,来引导或者说刺激着对手戏演员的表演,从而使对手戏非常的灵敏,有一种条件发射的自然而然的感觉。我认为季铭的表现是非常好的。”