第二部 第八章(第3/4页)

我先去见安娜·安德烈耶夫娜。她非常着急地等着我,一见面就埋怨起来;她自己有极其烦心的事:尼古拉·谢尔盖伊奇午饭后就出去了,去了哪儿,——不知道。我有一个预感,一定是老太太忍不住了,把什么都告诉了他,按她的习惯,是用暗示告诉他的。不过,她几乎是亲自向我承认了这一点,她是这样说的:不能同他分享这样的快乐,叫她忍受不了,可是,用她的话来说,尼古拉·谢尔盖伊奇的脸色变得比乌云还要阴沉,什么也没说,“老是一声不吭,甚至我问他话,他也不回答,”午饭后他准备了一下,突然就不见了。安娜·安德烈耶夫娜在叙述的时候,简直害怕得发抖,并且央求我和她一起等尼古拉·谢尔盖伊奇回来。我推托了,还几乎是断然地告诉她,我明天也不能去,而且我现在跑来其实就是为了通知她。这一下我们差点儿吵了起来。她哭了;她激烈而又伤心地责备我,不过在我已经要走出门外的时候,她突然扑到我胸前,双手紧紧地搂着我,叫我不要生她这个“可怜人”的气,也不要对她的话见怪。

娜达莎的情况和我的预期不同,我又看到她独自在家,而且奇怪,这一次她见到我,根本不像昨天或以往那样高兴。似乎我有什么事得罪了或干扰了她。我问:“阿辽沙今天来过吗?”她回答说:“当然来过,不过待的时间不长。他答应今晚再来,”她若有所思地又补了一句。

“昨晚来过没有?”

“没—有。他走不了,”她急速地补充道。“你呢,瓦尼亚,你的情况怎样?”

我看得出,她想岔开我们的话题,谈别的。我更仔细地看了看她,她显然心绪不宁。不过,她发觉我在仔细地观察她,端详她,就突然对我投以迅速的、愤怒的一瞥,而且那么炽烈,仿佛要用目光灼痛我。“她又有伤心事了,”我想,“不过她不愿对我说。”

因为她问起我的情况,我就把叶列娜的不幸遭遇详详细细地告诉了她。我的故事使她非常感兴趣,甚至感到震惊。

“我的天!你居然把她一个人丢下了,而且还有病!”她叫道。

我解释说,我本想今天不来看她了,可是我想,她会非常生气,而且也可能有什么事需要我。

“说到需要嘛,”她若有所思地喃喃自语,“我可能是需要你的,瓦尼亚,不过下次再说吧。见过两位老人家了?”

我告诉了她。

“是呀;天知道,父亲现在会怎样看待这些消息呢。其实还有什么好说的……”

“有什么好说的?”我问,“有这样大的变化!”

“没啥……他又到哪里去了呢?上次你以为他是到我这儿来了。这样,瓦尼亚,要是可能的话,你明天到我这儿来一下。我也许有话对你说……不过我实在不好意思麻烦你;现在你回去看看你的小客人吧。你离开家里大概已有两个小时了吧?”

“有了。再见,娜达莎。噢,阿辽沙今天对你怎样?”

“阿辽沙嘛,没什么……你这样好奇,我简直很惊讶。”

“再见吧,我的朋友。”

“再见。”她似乎漫不经心地把手伸给我,并且避开了我告别的目光。我走了,她的态度使我有点奇怪。“不过,”我想,“她的确有操心的事。问题很严重。明天她会主动地把一切都告诉我的。”

我怀着忧伤的心情回家了,一进门就大吃一惊。天已经黑了。我仔细一看,叶列娜坐在沙发上,头垂在胸前,仿佛深深地陷入了沉思。她看也不看我一眼,好像在出神。我走到她跟前;只听她在喃喃自语。“该不是说胡话吧?”我想。

“叶列娜,我的朋友,你怎么了?”我问,我坐到她身边,一只手搂着她。

“我想离开这里……我想还是去她那里好,”她头也不抬地说。

“去哪儿?去谁那里?”我奇怪地问道。

“去她那儿,去布勃诺娃那里。她老说我欠她很多钱,说是她花钱安葬了我的妈妈……我不要她骂我的妈妈,我想在她那儿做工,打工抵债……然后我就离开她。而现在我要再去她那里。”

“不要激动,叶列娜,你不能去她那里,”我说,“她会折磨你;她会毁了你的……”

“让她毁了我吧,让她折磨吧,”她激动地接过我的话说道,“我不是第一个,那些比我更好的人也在受折磨。这是街上的一个女乞丐对我说的。我是穷人,我也愿意做个穷人。我要一辈子做穷人;这是妈妈临终时对我的嘱咐。我要做工……我不愿穿这条连衣裙……”

“我明天就给你另外买一条。把你的那些书也带来。你就住在我这里。如果你不愿意,我决不把你交给任何人,你放心……”