Chapter 3 家乡(第4/7页)

“我还没想好。”

“你需要找点事做,不可能永远无所事事地闲坐在家里的。”

“我不会的。再说,坐多了我屁股会痛,理疗师说我躺下比较好。”

“父母想知道你打算做些什么。在斯托特福德是找不到工作的。”

“这我知道。”

“但你一直漂泊不定,好像对什么都提不起兴趣来。”

“特丽娜,我刚从楼顶上掉下来,还处于恢复期。”

“在此之前你到处游荡、旅行,然后跑去一家酒吧工作,不知道自己到底想要做什么。总要想清楚的。如果你不打算回去上学,就必须想清楚,自己到底想要干什么。我也就这么一说。无论如何,如果你要待在斯托特福德,就得把伦敦那套公寓租出去。父母不可能永远养着你。”

“过去八年都是爸妈在当你的银行,你还好意思说我。”

“我上的是全日制学校。这不一样。你住院的时候我整理了一下你的银行对账单。付清医药费后我算了算,你大概还剩五百英镑,包括法定的病假工资。对了,那些越洋电话是什么鬼?你花了好多钱在上面。”

“跟你没关系。”

“我给你列出了那附近负责租房业务的中介名单。此后,咱们一起商量申请学校课程的事。你想读的课程有人退课了。”

“娜娜,你弄得我很累。”

“整天无所事事没有意义。如果你有事做了,感觉会好得多。”

虽然很烦人,但妹妹的唠叨让我觉得安心。除了她,没人敢这样。父母似乎一直觉得我的内心出了什么大乱子,必须温柔相待。母亲帮我洗好衣服,晾干以后叠得整整齐齐放在床头,一天三顿为我做饭。我们的目光偶尔相遇,母亲只是微微一笑,是那种硬挤出的奇怪笑容,包含了我们不愿意与对方交谈的所有信息。父亲带我去做理疗,坐在我身旁的沙发上看电视,丝毫不敢跟我开什么玩笑。只有特丽娜,还像从前那样对我。

“你知道我要说什么,对吧?”

我翻了个身,疼得咧了一下嘴。

“我知道,也不知道。”

“嗯,你知道威尔会说什么的。你们有过约定的。你不能言而无信。”

“好了别说了,娜娜。这次对话结束了。”

“好。托马斯换好衣服出来了。周五见!”她语气那么轻巧,就好像我们刚才在谈论音乐,或是她的度假目的地,又或是香皂牌子。

挂断电话,我呆呆地盯着天花板。

你们有过约定的。

是啊。看看我现在落得什么下场。

虽然特丽娜对我抱怨不堪,但回家这几个星期我还是有些进步的。我丢掉了拐杖,否则总感觉自己像个八九十岁的老太太。而且自从回到家,不管去哪里,我几乎都会把拐杖忘在那儿。医生建议外祖父做些日常锻炼,但有一天母亲跟着他去公园,发现他只是去街角的商店秤了点猪肉脯,在慢慢走回家的路上吃掉了。因此早上,我常常在母亲的要求下,带外祖父去公园散步。

我们走得很慢,两个人都有点跛脚,而且都没有真正的目的地。

母亲一直劝我们去城堡前走走,“换换地方”,但我没理她。每天早上出门时,外祖父都会坚定地朝公园的方向点点头,不是因为路程会短些,也不是因为离赛马投注站更近,我想是因为他知道我不愿回去城堡那里。我还没做好准备。我不确定自己到底会不会准备好。

我们绕着鸭池慢慢转了两圈,然后坐在一张长椅上。春日的阳光水润明媚。我们看蹒跚学步的孩子与父母一起喂池塘里的肥鸭子;看十几岁的小青年,抽着烟,互相大叫打闹着;看恋爱初期心情复杂、若有所思的情侣。接着,我们慢慢走到赌马的地方。外祖父总是赌一匹叫做“摇摆狗”的马赢,然后输掉三英镑。他恼羞成怒地揉皱赌马单,扔进纸篓里。我说我要去超市给他买个果酱甜甜圈吃。

“哦,多脂。”我俩站在面包货架前,他说。

我朝他皱皱眉。

“哦,多脂。”他边说边指着甜甜圈,大笑起来。

“哦,明白了。咱们就这么跟妈妈说,是低脂甜甜圈。”

母亲说过,外祖父在吃一种新药,比较喜欢笑。我觉得这样也没什么不好。

我们去排队付款的时候,外祖父还在为自己的笑话笑个不停。我一直低着头,在口袋里翻找零钱。我在想,周末可不可以去花园帮父亲的忙,所以过了一会儿才听清楚背后的窃窃私语。

“是因为内疚。他们说她跳楼了。”

“嗯,换你你也会的,对吧?我反正没法心安理得过活。”

“她还好意思在这儿露脸,我真没想到。”

我一动不动地站着。

“你知道吗,可怜的乔西·克拉克还没走出来呢。每周她都会去告解。可她有什么好内疚的,又不是她的错。”