埃斯沃斯·托黑(第69/99页)

“我不喜欢谈论这个。”马勒瑞说,声音发紧,“但这是个正确的问题。”

“坐下,”洛克说,“我们要讨论你的工作。”

当洛克说起建筑和他要从雕刻家那里得到什么的时候,马勒瑞很注意地听。洛克总结说:“就是一个雕像,将会立在这里。”他指着草图,“建筑就建在它的四周。一个赤身裸体的女人雕像。如果你能够理解这个建筑,你就会理解雕像应该是什么样子。人的精神,人类的英勇。抱负和满足,二者并存。寻找上帝而发现自己。表明在自身形式之外没有更高的限度……只有你能做到。”

“是的。”

“你会以我为我的客户工作那种方式为我工作。你知道我想要的——其余部分你决定。按照你希望的去做。我想给你建议一个模特,但是如果不能达到你的目的,那就挑选一个你喜欢的。”

“谁是你的选择?”

“多米尼克·弗兰肯。”

“哦,天呐!”

“认识她?”

“我见过她。如果我能有她的……上帝!没有其他女人更合适了。她……”他停了下来,又说道,有些尴尬,“她不会当模特的。当然不会为你当。”

“她会的。”

听说这个消息的时候,盖伊·弗兰肯极力反对。

“听着,多米尼克,”他生气地说,“有个限度。真的有个限度——即便是对你。你为什么做这个?为什么——为了洛克的一个建筑,其他所有事情都不顾了?你对他说的和做的都与他背道而驰——你不想知道人们在谈论什么吗?如果是其他人,没有人会关心和注意。但是你——和洛克!无论我去哪儿,人们都会问我。我要怎么做?”

“为你自己订一个那座雕像的复制品,爸爸。会很漂亮的。”

彼得·吉丁拒绝讨论这个。但是在一个宴会上遇见多米尼克时,他还是问了,他本来不想问:“你在为洛克神庙的雕像做模特,是真的吗?”

“是的。”

“多米尼克,我不喜欢。”

“不喜欢?”

“哦,对不起,我知道我没有权利……只是……只是在所有的人当中,我不想看见你对洛克友好。不是洛克。除了洛克,任何人都行。”

她看起来很感兴趣:“为什么?”

“我不知道。”

她看了一眼,很好奇,这令他不安。

“可能,”他嘀咕说,“可能因为你蔑视他的作品这件事看上去从来都不对劲儿,你的蔑视让我很高兴,可是……可是这从来都不对劲儿——对你来说。”

“似乎不对劲儿,彼得。”

“是的,但是你不喜欢他这个人,是吧?”

“是的,我不喜欢他这个人。”

埃斯沃斯不高兴了。“你太不明智了,多米尼克。”他在她的办公室私下说,他的声音听起来不是很平缓。

“我知道。”

“你不能改变主意拒绝吗?”

“我不会改变主意的,埃斯沃斯。”

他坐下来,耸了耸肩。过了一会儿,他笑了。“好吧,亲爱的,走你自己的路吧。”

她用一支铅笔顺着一行文字划过去,什么也没说。

托黑点了一支烟。“所以他选中斯蒂文·马勒瑞做这个工作。”他说。

“是的。滑稽的巧合,不是吗?”

“根本不是巧合,亲爱的。像那样的事情都不是巧合,后面有个基本的法则。尽管我确定他不知道这个法则,而且没有人帮他去选。”

“我想,你赞成?”

“全心全意的。这让所有的事情都恰到好处,比任何时候都好。”

“埃斯沃斯,马勒瑞为什么要杀你?”

“我一点也不知道。我不知道。我想洛克先生会知道,或者应该知道。顺便说一句,谁选你为那个雕像当模特的?”

“那不关你的事,埃斯沃斯。”

“我明白。洛克。”

“另外,我已经告诉洛克是你让霍普顿·斯考德雇用他的。”

他的香烟停在半空中,然后又移开了,把它放在嘴里。

“你告诉了?为什么?”

“我看见了神庙的图纸。”